Eslabon Armado - El Tiempo Nos Cambió - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eslabon Armado - El Tiempo Nos Cambió




El Tiempo Nos Cambió
Время изменило нас
Voy recordando nuestro pasado
Вспоминаю наше прошлое
Vieras, te extraño; me siento muy solo yo
Знаешь, я скучаю, мне так одиноко
¿Cómo has estado? No has cambiado
Как ты поживаешь? Ты не изменилась
Miré en tu fotos que andas ya con otro
Я посмотрел твои фотографии, ты уже с другим
El tiempo nos cambió y que yo no estoy mejor
Время изменило нас, и я знаю, что мне не стало лучше
Noches que he tomado tanto licor, perdido estoy
Ночи напролет я пил так много, я потерян
Si estoy llamando es porque no aguanto
Я звоню, потому что не выдерживаю
Las tantas ganas de oír tu linda voz
Так сильно хочется услышать твой прекрасный голос
Recorrí tanto camino largo
Я проделал такой долгий путь
Y al fin de cuenta no querías mi amor
И в конце концов оказалось, что ты не любишь меня
¿Qué fue lo qué pasó? ¿Qué te hice yo? ¿Cuál fue mi error?
Что случилось? Что я сделал не так? В чем моя вина?
Todo es lo contrario voy llorando causas dolor
Все наоборот, я плачу, причиняю боль
Mírame a los ojos, fíjate el dolor que tengo
Посмотри мне в глаза, посмотри на мою боль
Nunca había sentido esto, la neta, se siente feo
Я никогда не испытывал такого, честно говоря, это ужасно
Te escucho y me pongo a recordar los viejos tiempos
Я слушаю тебя и вспоминаю старые времена
Cuando éramos contentos, nunca olvidaré yo eso
Когда мы были счастливы, я никогда этого не забуду
Yo qué tal vez no fui perfecto para ti
Я знаю, что, возможно, я не был идеален для тебя
Y ahora se me va mi corazón lejos de aquí
И теперь мое сердце уходит отсюда далеко
¿Por qué te fuiste con otro? Dime
Почему ты ушла к другому? Скажи
¿Qué es lo que tiene para que conquiste?
Что в нем такого, что он покорил тебя?
Seré honesto, solo al verlo
Буду честен, просто взглянув на него
Te hará sufrir, pero si quieres, tenlo
Он причинит тебе боль, но если ты хочешь, будь с ним
¿Por qué es así el amor? Muy confuso, tanto dolor
Почему любовь такая? Очень запутанная, столько боли
M'hija, verás, pronto no hallarás lo que teníamos
Дочка, вот увидишь, скоро ты не найдешь того, что у нас было
Mírame a los ojos, fíjate el dolor que tengo
Посмотри мне в глаза, посмотри на мою боль
Nunca había sentido esto, la neta, se siente feo
Я никогда не испытывал такого, честно говоря, это ужасно
Te escucho y me pongo a recordar los viejos tiempos
Я слушаю тебя и вспоминаю старые времена
Cuando éramos contentos, nunca olvidaré yo eso
Когда мы были счастливы, я никогда этого не забуду
Yo qué tal vez no fui perfecto para ti
Я знаю, что, возможно, я не был идеален для тебя
Y ahora se me va mi corazón lejos de aquí
И теперь мое сердце уходит отсюда далеко





Writer(s): Pedro Julian Tovar Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.