Paroles et traduction Eslabon Armado - El Vato Tumbado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Vato Tumbado
The Stoned Guy
Siempre
bien
tumbado
a
mi
me
verán
You'll
always
see
me
lounging
around
Un
gallo
apestoso
me
voy
a
quemar
I'm
a
fly
guy,
I'm
going
to
light
up
Ruleteando
por
LA
no
me
cae
mal
Rolling
around
L.A.
isn't
bad
at
all
Ropa
de
marca
consigo
en
Rodeo
drive
I
get
my
designer
clothes
on
Rodeo
Drive
Diamantes
de
apuro
los
que
de
cargar
I'm
carrying
diamonds
on
the
down
low
Puro
hielo
en
el
cuello
bling
se
ve
brillar
My
neck
is
iced
out,
bling
is
shining
En
La
playa
buena
vibras
que
se
dan
Good
vibes
at
the
beach
Pura
morrita
buena
son
las
que
de
llevar
I'm
taking
all
the
pretty
girls
with
me
Ojos
colorados
ya
parezco
que
vivo
en
el
espacio
My
eyes
are
red,
I
look
like
I
live
in
space
Corridos
tronando
que
toque
eslabón
armado
pal
relajo
Corridos
blasting,
Eslabon
Armado
on
for
the
party
Mochila
de
Loui
cargo
la
plata
Loui
Vuitton
backpack,
I
carry
the
cash
No
presumo
pero
me
doy
mi
lugar
I
don't
brag,
but
I
know
my
worth
Question
de
como
le
hago
pa
ganar
You're
wondering
how
I
make
my
money
Gramos
de
hierbita
cómo
empecé
a
dar
I
started
out
dealing
weed
Vieran
cómo
disfruto
de
la
vida
You
see
how
I'm
enjoying
life
Mientras
culebras
queriendo
verme
colapsar
While
snakes
want
to
see
me
crash
and
burn
Tienen
la
ventaja
de
quererme
echar
They
have
the
advantage,
they
want
to
take
me
down
No
ocupo
seguridad
sólo
mi
vereta
I
don't
need
security,
just
my
gun
Chevy
manejando
dando
vueltas
y
doneando
un
buen
rato
Cruising
around
in
a
Chevy,
having
a
good
time
Solo
les
encargo
no
se
frustren
todo
se
vendrá
pal
plato
I
just
ask
you
not
to
get
discouraged,
everything
will
come
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Julian Tovar Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.