Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mejor de Todas
Die Beste von Allen
Eres
todo
lo
que
anhelo
Du
bist
alles,
was
ich
ersehne
Eres
el
regalo
que
bajó
del
cielo
Du
bist
das
Geschenk,
das
vom
Himmel
herabkam
Quiero
estar
siempre
a
tu
lado
Ich
möchte
immer
an
deiner
Seite
sein
Hasta
tus
defectos
me
han
enamorado
Selbst
in
deine
Fehler
habe
ich
mich
verliebt
Y
no
puedo
compararte
Und
ich
kann
dich
nicht
vergleichen
Nunca
he
conocido
a
nadie
que
te
iguale
Ich
habe
nie
jemanden
gekannt,
der
dir
gleicht
Eres
la
mejor
de
todas
Du
bist
die
Beste
von
allen
Para
describirte,
las
palabras
sobran
Um
dich
zu
beschreiben,
sind
Worte
überflüssig
La
protagonista
de
mi
nueva
historia
Die
Protagonistin
meiner
neuen
Geschichte
La
que
es
buena
amante
si
estamos
a
solas
Die,
die
eine
gute
Liebhaberin
ist,
wenn
wir
allein
sind
La
que
ya
es
feliz
y
siempre
está
presente
Die,
die
schon
glücklich
ist
und
immer
da
ist
Y
gasta
su
tiempo
solo
en
complacerme
Und
ihre
Zeit
nur
damit
verbringt,
mich
zufriedenzustellen
Eres
alguien
más
que
el
amor
de
mi
vida
Du
bist
jemand
mehr
als
die
Liebe
meines
Lebens
Eres
el
motivo
de
mis
alegrías
Du
bist
der
Grund
meiner
Freuden
Cuando
estoy
contigo
no
corren
las
horas
Wenn
ich
bei
dir
bin,
steht
die
Zeit
still
Porque
tienes
todo
lo
que
me
enamora
Weil
du
alles
hast,
was
mich
verliebt
macht
Eres
en
pocas
palabras
la
mejor
de
todas
Du
bist,
in
wenigen
Worten,
die
Beste
von
allen
Y
no
puedo
compararte
Und
ich
kann
dich
nicht
vergleichen
Nunca
he
conocido
a
nadie
que
te
iguale
Ich
habe
nie
jemanden
gekannt,
der
dir
gleicht
Eres
la
mejor
de
todas
Du
bist
die
Beste
von
allen
Para
describirte,
las
palabras
sobran
Um
dich
zu
beschreiben,
sind
Worte
überflüssig
La
protagonista
de
mi
nueva
historia
Die
Protagonistin
meiner
neuen
Geschichte
La
que
es
buena
amante
si
estamos
a
solas
Die,
die
eine
gute
Liebhaberin
ist,
wenn
wir
allein
sind
La
que
ya
es
feliz
y
siempre
está
presente
Die,
die
schon
glücklich
ist
und
immer
da
ist
Y
gasta
su
tiempo
solo
en
complacerme
Und
ihre
Zeit
nur
damit
verbringt,
mich
zufriedenzustellen
Eres
alguien
más
que
el
amor
de
mi
vida
Du
bist
jemand
mehr
als
die
Liebe
meines
Lebens
Eres
el
motivo
de
mis
alegrías
Du
bist
der
Grund
meiner
Freuden
Cuando
estoy
contigo
no
corren
las
horas
Wenn
ich
bei
dir
bin,
steht
die
Zeit
still
Porque
tienes
todo
lo
que
me
enamora
Weil
du
alles
hast,
was
mich
verliebt
macht
Eres
en
pocas
palabras
la
mejor
de
todas
Du
bist,
in
wenigen
Worten,
die
Beste
von
allen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Diaz Luna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.