Paroles et traduction Eslabon Armado - La Mejor de Todas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mejor de Todas
The Best of All
Eres
todo
lo
que
anhelo
You
are
everything
I
crave
Eres
el
regalo
que
bajó
del
cielo
You
are
the
gift
that
came
down
from
heaven
Quiero
estar
siempre
a
tu
lado
I
want
to
always
be
by
your
side
Hasta
tus
defectos
me
han
enamorado
Even
your
flaws
have
made
me
fall
in
love
Y
no
puedo
compararte
And
I
can't
compare
you
Nunca
he
conocido
a
nadie
que
te
iguale
I've
never
met
anyone
who
equals
you
Eres
la
mejor
de
todas
You
are
the
best
of
all
Para
describirte,
las
palabras
sobran
To
describe
you,
words
are
superfluous
La
protagonista
de
mi
nueva
historia
The
protagonist
of
my
new
story
La
que
es
buena
amante
si
estamos
a
solas
The
one
who
is
a
good
lover
when
we
are
alone
La
que
ya
es
feliz
y
siempre
está
presente
The
one
who
is
already
happy
and
is
always
there
Y
gasta
su
tiempo
solo
en
complacerme
And
spends
her
time
only
in
pleasing
me
Eres
alguien
más
que
el
amor
de
mi
vida
You
are
more
than
the
love
of
my
life
Eres
el
motivo
de
mis
alegrías
You
are
the
reason
for
my
joy
Cuando
estoy
contigo
no
corren
las
horas
When
I'm
with
you,
the
hours
go
by
unnoticed
Porque
tienes
todo
lo
que
me
enamora
Because
you
have
everything
I
adore
Eres
en
pocas
palabras
la
mejor
de
todas
In
short,
you
are
the
best
of
all
Y
no
puedo
compararte
And
I
can't
compare
you
Nunca
he
conocido
a
nadie
que
te
iguale
I've
never
met
anyone
who
equals
you
Eres
la
mejor
de
todas
You
are
the
best
of
all
Para
describirte,
las
palabras
sobran
To
describe
you,
words
are
superfluous
La
protagonista
de
mi
nueva
historia
The
protagonist
of
my
new
story
La
que
es
buena
amante
si
estamos
a
solas
The
one
who
is
a
good
lover
when
we
are
alone
La
que
ya
es
feliz
y
siempre
está
presente
The
one
who
is
already
happy
and
is
always
there
Y
gasta
su
tiempo
solo
en
complacerme
And
spends
her
time
only
in
pleasing
me
Eres
alguien
más
que
el
amor
de
mi
vida
You
are
more
than
the
love
of
my
life
Eres
el
motivo
de
mis
alegrías
You
are
the
reason
for
my
joy
Cuando
estoy
contigo
no
corren
las
horas
When
I'm
with
you,
the
hours
go
by
unnoticed
Porque
tienes
todo
lo
que
me
enamora
Because
you
have
everything
I
adore
Eres
en
pocas
palabras
la
mejor
de
todas
In
short,
you
are
the
best
of
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Diaz Luna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.