Paroles et traduction Eslabon Armado - La Vibra Pegó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vibra Pegó
Вибрация ударила
No
sé
si
ando
soñando
Не
знаю,
сплю
ли
я
Pero
siento
un
relajo
Но
я
чувствую
расслабление
Contigo
una
vibra
pegó
С
тобой
вибрация
ударила
Tu
cuerpo
el
que
me
atrajo
Твоё
тело
привлекло
меня
Tus
uñas
me
hacen
daño
Твои
ногти
причиняют
мне
боль
Pero
el
daño
no
me
afectó
Но
вред
не
повлиял
на
меня
Apaga
las
luces
y
solo
poder
besarte
Выключим
свет
и
просто
поцелуемся
Disfrutar
el
momento
los
dos
que
no
habrá
nadie
Насладимся
этим
моментом
вдвоём,
никого
больше
не
будет
Muy
lejos
de
aquí
Далеко
отсюда
Apaga
las
luces
y
solo
poder
besarte
Выключим
свет
и
просто
поцелуемся
Disfrutar
el
momento
los
dos
que
no
habrá
nadie
Насладимся
этим
моментом
вдвоём,
никого
больше
не
будет
Muy
lejos
de
aquí
Далеко
отсюда
Eres
diferente
a
las
demás
Ты
отличаешься
от
других
Me
encanta
que
eres
atrevida
Мне
нравится,
что
ты
такая
дерзкая
No
pretendes
de
ser
alguien
más
Ты
не
пытаешься
быть
кем-то
другим
Tus
virtudes
malas
me
encantan
Твои
плохие
качества
мне
нравятся
Arriba
es
donde
andamos
Мы
наверху
Locos
de
amor
estamos
Мы
безумно
влюблены
Tal
vez
dure
poco
tiempo
Возможно,
это
продлится
недолго
Estoy
yo
a
tu
mando
Я
в
твоём
распоряжении
Dime
y
te
lo
complazco
Скажи
мне,
и
я
выполню
твоё
желание
Si
quieres
entro
en
tus
sueños
Если
захочешь,
я
войду
в
твои
сны
Hipnotizas
mi
ser
tan
solo
con
tu
mirarme
Ты
гипнотизируешь
моё
существо
одним
своим
взглядом
Tú
defines
perfección,
toda
una
obra
de
arte
Ты
олицетворяешь
совершенство,
настоящее
произведение
искусства
Que
yo
estoy
feliz
Что
я
счастлив
Eres
diferente
a
las
demás
Ты
отличаешься
от
других
Me
encanta
que
eres
atrevida
Мне
нравится,
что
ты
такая
дерзкая
No
pretendes
de
ser
alguien
más
Ты
не
пытаешься
быть
кем-то
другим
Tus
virtudes
malas
me
encantan
Твои
плохие
качества
мне
нравятся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Julian Tovar Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.