Paroles et traduction Eslabon Armado - Romance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
podré
explicar
el
amor
que
te
tengo
yo
Не
могу
объяснить,
как
сильно
я
тебя
люблю
Siempre
hermosa
estás,
corazón,
eres
mi
todo
Ты
всегда
прекрасна,
милая,
ты
моё
всё
Abrazados
tú
y
yo
Мы
обнявшись,
En
el
carro
paseando
por
la
ciudad
juntos
los
dos
Катаемся
на
машине
по
городу
вдвоём
Oh-oh-oh,
oh-oh
О-о-о,
о-о
Si
triste
tú
estás,
aquí
estoy,
te
doy
mi
hombro
Если
тебе
грустно,
я
здесь,
я
подставлю
тебе
своё
плечо
Vuelves
mi
día
más
mejor
con
ver
tus
ojos
Ты
делаешь
мой
день
лучше,
когда
я
вижу
твои
глаза
Siempre
enamorado
estoy
Я
всегда
влюблён
Solamente
contigo
por
las
noches
yo
te
sueño
Только
о
тебе
я
мечтаю
по
ночам
Oh-oh-oh,
oh-oh
О-о-о,
о-о
Esta
te
dedico
para
que
sepas
que
sí
te
amo
Посвящаю
тебе
это,
чтобы
ты
знала,
что
я
действительно
люблю
тебя
Y
que
solo
soy
único
tuyo,
te
juro
por
Dios
И
что
я
принадлежу
только
тебе,
клянусь
Богом
Tengo
mil
defectos
y
tú
ninguno,
eres
perfección
У
меня
тысяча
недостатков,
а
у
тебя
ни
одного,
ты
совершенство
Solo
por
eso
te
entrego
mi
amor,
gracias
por
todo
Только
поэтому
я
отдаю
тебе
свою
любовь,
спасибо
тебе
за
всё
Mi
cama
falta
tu
cuerpo
pegado
al
mío
В
моей
постели
не
хватает
твоего
тела
рядом
с
моим
El
tiempo
se
va
muy
lento
si
nos
perdemos
Время
тянется
так
медленно,
когда
мы
не
вместе
Me
ahogo
si
tú
te
me
vas,
nada
será
ya
igual
Я
задыхаюсь,
если
ты
уйдёшь,
всё
будет
уже
не
так
Sin
tu
presencia
me
muero
Без
тебя
я
умру
Oh-oh-oh,
oh-oh
О-о-о,
о-о
Tú
me
haces
volar,
tus
besos
lo
más
perfecto
Ты
заставляешь
меня
летать,
твои
поцелуи
- самое
совершенное
Dime,
mi
vida,
que
tu
amor
yo
soy
el
dueño
Скажи
мне,
любимая,
что
я
владелец
твоей
любви
Quiero
ver
mi
futuro,
que
nomás
ya
tú
y
yo
Я
хочу
видеть
наше
будущее,
только
ты
и
я
Irnos
juntos
a
un
paraíso
Отправимся
вместе
в
рай
Oh-oh-oh,
oh-oh
О-о-о,
о-о
No
seré
el
más
rico,
pero
prometo
dar
tus
antojos
Может,
я
не
самый
богатый,
но
обещаю
исполнять
твои
желания
Bajarte
el
cielo,
ir
pa'l
espacio,
tú
mi
tesoro
Достать
тебе
звезду
с
неба,
слетать
в
космос,
ты
моё
сокровище
Loco,
enamorado,
eres
lo
mejor
que
me
ha
pasado
Безумно
влюблённый,
ты
лучшее,
что
со
мной
случалось
Esta
es
tu
canción,
llena
de
amor,
porque
te
adoro
Это
твоя
песня,
полная
любви,
потому
что
я
тебя
обожаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.