Eslok Diaz feat. Flowker Slick - Cielo Gris - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eslok Diaz feat. Flowker Slick - Cielo Gris




Cielo Gris
Grey Sky
...❤
...❤
No pense decir esto, extraño tu aroma,
I didn't think I'd say this, I miss your scent,
Estraño tus cartas, tambien tu persona,
I miss your letters, I miss you too,
Tus aventuras, cuando me tomas,
Your adventures, when you hold me,
O me tomabas mis manos a solas
Or you would take my hands when we were alone
Vi que para nada te controlas,
I saw that you don't control yourself at all,
Ya no me vas a responder un hola,
You're not going to answer me with a hello anymore,
Estas cayendo más que el dólar,
You are falling more than the dollar,
En eso de alejarte y querer estar sola,
In this thing of pushing me away and wanting to be alone,
El cielo es el este, no te molestes,
The sky is gray, don't bother,
Ya no me importa con cuantos te acuestes, si estas con este o estas con el otro, solo recuerda lo que hubo en nosotros,
I don't care how many you sleep with anymore, if you are with this one or with the other, just remember what we had,
Recuerda todo lo que reimos,
Remember everything we laughed about,
Las razones por las que lloramos,
The reasons why we cried,
Todas las cosas que compartimos,
All the things we shared,
Y todas las cosas que rechazamos,
And all the things we rejected,
Estamos, al rato si quieres nos lo demostramos,
We are here, later if you want, we'll prove it to ourselves,
De todos modos no nos sirve si no nos amamos,
It doesn't help us anyway if we don't love each other,
Pudimos reconciliarnos, no lo intentamos,
We could have reconciled, we didn't try,
En nuestras mentes se piensa que no lo necesitamos
In our minds we think that we don't need it
Siempre recuerdo el día de tu llegada,
I always remember the day you arrived,
Estabas horas tras la madrugada,
You were hours after dawn,
Hablando conmigo sin importar nada,
Talking to me without caring about anything,
Y no descubriste cuanto te extrañaba,
And you didn't find out how much I missed you,
Si lo intentamos, no era el momento,
If we tried, it wasn't the time,
Conozco a muchas que envidian tu cuerpo,
I know many who envy your body,
Se que te duele, pues no es correcto,
I know it hurts you because it's not right,
Ya no se puede regresar el tiempo,
You can't turn back time,
No miento, debes de confiar en mi aliento
I'm not lying, you must trust my breath
Por que no aceptas que hemos tenido defectos
Why don't you accept that we have had flaws
La culpa es de dos personas en esto, perfecto.
The blame is on two people in this, perfect.
Hagamos como si no existiese ni un argumento,
Let's pretend that there is no argument,
Tuuuuu...
You...
Le has hecho falta a cada parte de mi ser
You have been missing from every part of my being
Le has hecho falta a cada parte
You have been missing from every part
De mis dias y mis noches,
Of my days and nights,
Cada parte de mis horas, no estas tu
Every part of my hours, you are not there
...❤
...❤
Se que algun dia nos volveremos a ver,
I know that someday we will see each other again,
Se que por el momento no te besaré
I know that for the moment I will not kiss you
Pero siempre estaras aqui en mi alma
But you will always be here in my soul
...♡
...♡






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.