Esme - Figured Me Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Esme - Figured Me Out




Lock me up tight
Запри меня крепко,
So I don't leave your side
чтобы я не отходил от тебя.
Keep me away from all the things
Держи меня подальше от всего этого.
You would rather me not see
Ты бы предпочел, чтобы я этого не видел.
In this life time
В этой жизни.
What if I caught a glimpse
Что, если я мельком взгляну?
And didn't stop staring?
И не перестал пялиться?
I know that you would rather me
Я знаю, что ты предпочла бы меня.
Just be something that you can relate to
Просто будь кем-то, с кем ты сможешь общаться.
I'll just escape you
Я просто убегу от тебя.
And this passion that you're fashioning
И эта страсть, которую ты создаешь.
There was a fight and I left your side
Была драка, и я покинул тебя.
You pushed me away away away
Ты оттолкнул меня прочь прочь прочь
And I think I'll stay this time around
И я думаю, что останусь на этот раз.
Round and round we go
Мы идем по кругу.
What if I caught a glimpse
Что, если я мельком взгляну?
And didn't stop staring?
И не перестал пялиться?
I know that you would rather me
Я знаю, что ты предпочла бы меня.
Just be something that you can relate to
Просто будь кем-то, с кем ты сможешь общаться.
I'll just escape you
Я просто убегу от тебя.
And this passion that you're fashioning
И эта страсть, которую ты создаешь.
I know that you would rather me
Я знаю, что ты предпочла бы меня.
Just be something that you can relate to
Просто будь кем-то, с кем ты сможешь общаться.
I'll just escape you
Я просто убегу от тебя.
And this passion that you're fashioning
И эта страсть, которую ты создаешь.
Hey you don't accuse
Эй ты не обвиняешь
Let me do this for myself
Позволь мне сделать это для себя.
Hey you don't accuse
Эй ты не обвиняешь
Don't accuse me
Не обвиняй меня.
Don't try to use me up
Не пытайся использовать меня.
Just let me go
Просто отпусти меня.
You're so by the book
Ты такой, как положено по книге.
But I'm, I'm living for the hook
Но я, я живу ради крючка.
Come on, just come on and trust me
Давай, просто давай и доверься мне.
Maybe you'll let go, just let go
Может быть, ты отпустишь меня, просто отпусти,
So come on and trust me
так что давай и доверься мне.
Maybe you'll let go
Может быть, ты отпустишь меня.
I know that you would rather me
Я знаю, что ты предпочла бы меня.
Just be something that you can relate to
Просто будь кем-то, с кем ты сможешь общаться.
I'll just escape you
Я просто убегу от тебя.
And this passion that you're fashioning
И эта страсть, которую ты создаешь.
I know that you would rather me
Я знаю, что ты предпочла бы меня.
Just be something that you can relate to
Просто будь кем-то, с кем ты сможешь общаться.
I'll just escape you
Я просто убегу от тебя.
And this passion that I'm fashioning
И эта страсть, которую я создаю.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.