Esne Beltza, Des-Kontrol & ZULOAK - Bagoaz! (feat. Deskontrol & Zuloak) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Esne Beltza, Des-Kontrol & ZULOAK - Bagoaz! (feat. Deskontrol & Zuloak)




Bagoaz! (feat. Deskontrol & Zuloak)
Bagoaz! (feat. Deskontrol & Zuloak)
Hemen euskaldun izatea bezalako gudaririk ez dago
There's no soldier like being a Basque here
Hemen ez dago euskara adinako askatasunaren aldeko itxarobiderik
There's no hope for freedom like the Basque language here
Everybody, everybody
Everybody, everybody
Bagoaz Euskal Herritik mundura
We're going from the Basque Country to the world
Eskua emanaz elkarri
Holding hands with each other
Bideak direla gure lotura
The paths are our connection
Urratsak direla gure oinarri
The steps are our foundation
Bagoaz Korrika!
We're going Korrika!
Elkar entzunez eta ulertzera
Listening and understanding each other
Bagoaz Korrika!
We're going Korrika!
Euskara emanda elkar bizitzera
Giving each other the Basque language to live together
Everybody everybody
Everybody everybody
Euskara da euskaldunon ezaugarri
The Basque language is a characteristic of the Basque people
Guztion lur eta guztion zeru
The land of all and the sky of all
Horregatik maite dugu izugarri
That's why we love it so much
Eta gehiago maite dezakegu
And we can love it more
Bagoaz korrika, korrika!
We're going running, running!
Ikastera eta erakustera
To learn and to teach
Bagoaz korrika, korrika!
We're going running, running!
Bagoaz Korrika!
We're going Korrika!
Egizu hitz herri zahar herri berri
Make a speech in every town, old and new
Bagoaz Korrika!
We're going Korrika!
Eman euskara elkarri
Give the Basque language to each other
Bagoaz Korrika!
We're going Korrika!
Egizu hitz herri zahar herri berri
Make a speech in every town, old and new
Bagoaz Korrika!
We're going Korrika!
Eman euskara elkarri (ta eman euskara elkarri)
Give the Basque language to each other (and give the Basque language to each other)
Everybody, everybody
Everybody, everybody
Maule, Donibane, Garazi, Baiona
Maule, Donibane, Garazi, Baiona
Donosti, Bilbo, Gasteiz, Iruñea
Donosti, Bilbo, Gasteiz, Iruñea
Herri guztietan euskara bai ona
In every town the Basque language is good
Hizkuntza baita gure bilgunea
Because language is our meeting point
Bagoaz korrika
We are going Korrika
Euskara elkarri ematera
To give the Basque language to each other
Bagoaz korrika!
We're going Korrika!
Bagoaz Korrika!
We're going Korrika!
Egizu hitz herri zahar herri berri
Make a speech in every town, old and new
Bagoaz korrika!
We're going Korrika!
Eman euskara elkarri
Give the Basque language to each other
Bagoaz korrika!
We're going Korrika!
Egizu hitz herri zahar herri berri
Make a speech in every town, old and new
Bagoaz korrika!
We're going Korrika!
Eman euskara elkarri (ta eman euskara elkarri)
Give the Basque language to each other (and give the Basque language to each other)
KORRIKA! Ttipi-Ttapa Ttipi-Ttapa
KORRIKA! Ttipi-Ttapa Ttipi-Ttapa
KORRIKA! Ttipi-Ttapa Ttipi-Ttapa
KORRIKA! Ttipi-Ttapa Ttipi-Ttapa
KORRIKA! Ttipi-Ttapa Ttipi-Ttapa
KORRIKA! Ttipi-Ttapa Ttipi-Ttapa
KORRIKA! Ttipi-Ttapa Ttipi-Ttapa
KORRIKA! Ttipi-Ttapa Ttipi-Ttapa
Hemen euskaldun izatea bezalako gudaririk ez dago
There's no soldier like being a Basque here
BAGOAZ!
LET'S GO!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.