Esne Beltza - Begirada Bakoitzean - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Esne Beltza - Begirada Bakoitzean




Begirada Bakoitzean
Every Time I Look at You
Zer den eskuetan izanda
Holding you in my arms
Eskutik alde egitea ihesean
But I let you slip away
Dena da zuk egingo duzuna
You can do anything you want
Desberdin egitea
And do it differently
Zara
Sarah
Erakarpen
Your attractiveness
Iman itsaskor bat
Unwavering belief
Nire baitan
Within me
Hau da zuregana gerturatuta
This is the path that brings me closer to you
Urrunduko nauen bidea
Which will lead me away
Funditzen nauzulako begirada bakoitzean
Because you make me melt with every look
Txunditzen nauzulako geldituko naiz etxean
Because you amaze me and I'll stay home
Funditzen nauzulako begirada bakoitzean
Because you melt me with every look
Txunditzen nauzulako geldituko naiz atearen atzean
Because you amaze me and I'll stay behind the door
Desioak gordetzeko eraiki dudan etxean
In the house I've built to keep my desires
Nor den atzo buruan neukan
Who I had in my head yesterday
Fantasiaren oinarri hauskor hura
The fragile foundation of a fantasy
Iraupen laburrenaren menpe
Bound by the shortest duration
Zuri eskaini nizuna
I offered it to you
Ez da nahi dudana
It's not what I want
Zure iztarretan galtzea
To get lost in your hips
Bai da izaretan
It is inherent
Ohe gaineko izarretan zeruratzea
To rise to the stars above our bed
Funditzen nauzulako begirada bakoitzean
Because you make me melt with every look
Txunditzen nauzulako geldituko naiz etxean
Because you amaze me and I'll stay home
Funditzen nauzulako begirada bakoitzean
Because you melt me with every look
Txunditzen nauzulako geldituko naiz atearen atzean
Because you amaze me and I'll stay behind the door
Desioak gordetzeko eraiki dudan etxean
In the house I've built to keep my desires
Funditzen nauzulako begirada bakoitzean
Because you make me melt with every look
Txunditzen nauzulako geldituko naiz etxean
Because you amaze me and I'll stay home
Funditzen nauzulako begirada bakoitzean
Because you melt me with every look
Txunditzen nauzulako geldituko naiz atearen atzean
Because you amaze me and I'll stay behind the door
Desioak gordetzeko eraiki dudan etxean
In the house I've built to keep my desires





Writer(s): jon garmendia, xabier solano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.