Paroles et traduction Esne Beltza - Gotti!
Goizueta,
goizueta
bidean
zoaz
ttirriki
ttarraka
Gotti
Goizueta,
Goizueta,
you
know
the
way,
ttirriki
ttarraka
Gotti
Goizueta,
goizueta
zure
baitan
dena
pasatzen
da
egoki
Goizueta,
Goizueta,
all
is
well
within
you
Zubi
handiak
banatzen
zaitu
zu,
zubi
handiak
elkartzenzaitu
zu
Big
bridges
divide
you,
big
bridges
unite
you
Dena
pasatzen
da
egoki
ttirriki
ttarraka
Gotti
All
is
well,
ttirriki
ttarraka
Gotti
Dena
pasatzen
da
egoki.
All
is
well.
Goizueta,
goizueta
iraganeko
garaien
edertasuna
Goizueta,
Goizueta,
the
beauty
of
times
past
Goizueta,
goizueta
ederragoa
izanen
da
etorkizuna
Goizueta,
Goizueta,
the
future
will
be
even
more
beautiful
Zure
hizkera
ta
zure
kultura
baserritikan
herrira
heldu
da.
Your
language
and
culture
have
come
to
town
from
the
countryside.
Hartu
arbasoen
ohitura
zaharrak,
piztu
gazteen
barneko
izarrak
Take
up
the
old
customs
of
your
ancestors,
light
up
the
stars
within
the
young
Bion
artean
osatzen
dira
ametsak,
elkarrekin
alaitzen
dira
kale
ertzak.
Together
you
make
dreams
come
true,
together
you
brighten
the
street
corners.
Dena
pasatzen
da
egoki
ttirriki
ttarraka
Gotti
All
is
well,
ttirriki
ttarraka
Gotti
Dena
pasatzen
da
egoki.
All
is
well.
Goizueta,
goizueta
segi
aurrera
ttirriki
ttarraka
Gotti
Goizueta,
Goizueta,
keep
going
forward,
ttirriki
ttarraka
Gotti
Goizueta,
goizueta
zure
ondoan
izanen
gaituzu
beti
Goizueta,
Goizueta,
we'll
always
be
by
your
side
Zazpi
auzo,
zazpi
bihotz
taupaka
Seven
neighborhoods,
seven
hearts
beating
Gaztetxearen
barrenean
bueltaka!
Turning
in
the
heart
of
the
youth
center!
Hartu
arbasoen
ohitura
zaharrak,
piztu
gazteen
barneko
izarrak
Take
up
the
old
customs
of
your
ancestors,
light
up
the
stars
within
the
young
Ezazula
inoiz
galdu
zure
jarrera,
galdu
eztare
zure
herri
izaera.
Never
lose
your
attitude,
never
lose
your
village
character.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Koldobika Garmendia Martinez, Xabier Solano Maiza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.