Esne Beltza - Juntu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Esne Beltza - Juntu




Juntu
Вместе
Joaten denak uzten duen hutsuneaz baleki
Если бы уходящие знали, какую пустоту оставляют после себя,
Nola lokartu, muxukatu eta ohetik jeiki.
Как потом убаюкивать, обнимать и подниматься с постели.
Itxita uzten diren pozak ezin direla ireki,
Что закрытые радости невозможно открыть,
Zu joan zinen egunean ulertu nuen ederki.
В тот день, когда ты ушла, я отчётливо это понял.
Baina zure zain nago orain ta zure zain egongo naiz beti.
Но я жду тебя сейчас и буду ждать тебя всегда.
Hodei ertzek zeru galduetan malkoak estaltzen dituzte.
Края облаков скрывают слёзы на потерянных небесах.
Minaren sareetan preso, bakardadearen jabe naiz hitz egiteko.
Пленённый в сетях своей печали, я владею лишь одиночеством, чтобы говорить.
Zuri aitortu gabe utzitako hitz zoragarriena nire begiradan dago.
Самое прекрасное слово, которое я не успел тебе сказать, таится в моём взгляде.
Sortaldetik gaua hasi zen nire bihotzean sartzen
С востока ночь начала проникать в моё сердце,
Nire besoetan zeundela izarlokei begiratzen.
Когда ты была в моих объятиях, глядя на звёзды.
Iluntasunik ez dut zure begietan gogoratzen,
Я не помню тьмы в твоих глазах,
Soilik kandela baten eran joan zinela itzaltzen.
Лишь то, как ты угасла, словно свеча.
Baina sentitzen zaitut hiltzen ta egunero biziberritzen.
Но я чувствую, как ты умираешь и возрождаешься каждый день.
Lur bakar bat izan ginen lehen eta orain gara bi mundu,
Мы были одной землёй, а теперь два разных мира,
Lehortu dira itsasoak eta zeruak ilundu.
Океаны обмелели, а небеса потускнели.
Ametsak hegan joan zaizkit, irribarreak urrundu.
Мои мечты улетели, улыбки исчезли.
Oroitzapenek ez naute zu berreskuratzen lagundu.
Воспоминания не помогли мне вернуть тебя.
Haiek non daude? Eta non gu?
Где они? И где мы?
Hain urrun gaude eta hain juntu.
Мы так далеки и так близки.





Writer(s): jon garmendia, xabier solano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.