Paroles et traduction Esoteric - Descent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speech
falls
silent.
Речь
замолкает.
The
more
words
that
are
spilt,
the
more
hopeless
it
becomes.
Чем
больше
слов
проливается,тем
безнадежнее
становится.
The
more
desperate
the
need,
the
stronger
the
apathy
takes
hold.
Чем
отчаяннее
потребность,
тем
сильнее
овладевает
апатия.
And
it
spirals
out
of
control,
И
все
выходит
из-под
контроля.
Descending
into
some
riotous
state.
Погружение
в
какое-то
буйное
состояние.
Oblivious
to
all,
Забыв
обо
всем,
And
only
horror
most
severe,
И
только
ужас
жесточайший,
Could
bring
the
senses
to
reason.
Мог
бы
привести
чувства
к
здравому
смыслу.
Regret,
and
despair
so
great,
Сожаление
и
отчаяние
столь
велико,
Make
this
body
of
lead.
Сделай
это
тело
свинцовым.
Cognition
burns
my
eyes.
Познание
обжигает
мне
глаза.
The
angst
pulses,
through
my
veins.
Страх
пульсирует
в
моих
венах.
Can
this
malignant
realisation
be
set
to
forge
paths
anew?
Может
ли
это
злостное
осознание
быть
настроено
на
то,
чтобы
заново
проложить
путь?
Or
is
it
just
another
wound
to
burn
on,
Или
это
просто
еще
одна
рана,
которая
будет
гореть,
Until
all
hope
is
rotting
in
vain?
Пока
все
надежды
не
сгниют
напрасно?
Contain.
Castigate.
Abscond.
Descend.
Сдерживать.
Бичевать.
Скрываться.
Спускаться.
That
old
faithful.
Этот
старый
верный.
The
whispered
promise,
Прошептанное
обещание,
Beguiled
in
doubt.
Обманутое
сомнением.
Transparent
intent,
bereft
of
substance.
Прозрачное
намерение,
лишенное
смысла.
And
it
always
comes
to
this.
И
всегда
к
этому
приходит.
So
let
us
raise
a
final
glass.
Так
что
давайте
поднимем
последний
бокал.
To
resentment,
hostility.
К
негодованию,
враждебности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Chandler, Gordon Bicknell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.