Espanto - La Selva - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Espanto - La Selva




La Selva
The Jungle
Amanece muy temprano en la selva,
The jungle wakes up very early,
Hay que ir tan pronto a trabajar, porque es la selva.
You have to go to work so early, because it's the jungle.
La selva nunca cierra,
The jungle never closes,
Pero siempre esta de moda,
But it's always in fashion,
Y va a dejaros con la boca abierta la nueva tempotada.
And the new season is going to leave you with your mouth open.
Siempre hay tantas cosas tan urgentes por hacer,
There are always so many urgent things to do,
Llenar este ecosistema de animales es tan cansado,
Filling this ecosystem with animals is so tiring,
Afinar el rugido del tigre, pájaros que resolver,
Tuning the tiger's roar, birds to be solved,
Altas y bajas instancias fuera de plazo no se aceptan en ninguna selva.
High and low instances out of term are not accepted in any jungle.
Una voz a lo lejos me llama y me dice que vaya, que desaparezca,
A voice in the distance calls me and tells me to go, to disappear,
Que no vuelva jamás a la selva,
Never to return to the jungle,
Que me quede en casa,
To stay home,
Que descanse, que no pasa nada,
To rest, that nothing is wrong,
Es tan complicado implementar la diversidad cromática de plumajes exóticos,
It is so complicated to implement the chromatic diversity of exotic plumages,
La luz de las luciérnagas se apaga,
The light of the fireflies goes out,
La luz de las luciérnagas se apaga.
The light of the fireflies goes out.
Siempre hay tantas cosas tan absurdas por hacer,
There are always so many absurd things to do,
Llenar de insectos las plantas,
Fill the plants with insects,
Tostar el crujido de las hojas secas,
Toast the crunch of dry leaves,
Y es tan angustioso gestionar tu continuidad,
And it is so distressing to manage your continuity,
Eres de esas especies que por mismas no se mantendrian en ninguna selva.
You are one of those species that by themselves would not be maintained in any jungle.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.