Espanto - Rock'n Roll - traduction des paroles en allemand

Rock'n Roll - Espantotraduction en allemand




Rock'n Roll
Rock'n Roll
No soporto las corazas que se imponen las personas
Ich ertrage die Rüstungen nicht, die sich die Menschen anlegen
No soporto las personas que nos tratan como idiotas
Ich ertrage die Menschen nicht, die uns wie Idioten behandeln
No soporto las serpientes,
Ich ertrage die Schlangen nicht,
Ni las ratas,
weder die Ratten,
Ni los escaparates
noch die Schaufenster
Quien les dijo que la vida consistía en arrastrarse por la vida?
Wer hat ihnen gesagt, dass das Leben darin besteht, sich durchs Leben zu schleppen?
Con tu vieja me volví a encontrar,
Ich habe deine Mutter wiedergetroffen,
Y no era tan vieja, que tendría ya mi edad
und sie war nicht so alt, sie wäre wohl in meinem Alter
Todo eso que más da
Aber was soll's
Sólo me importa de verdad
Mir ist nur wichtig, was wirklich zählt
Sólo me importa el rock'n roll
Mir ist nur der Rock'n'Roll wichtig
No soporto las bromitas al respecto
Ich ertrage die kleinen Scherze darüber nicht
Te estoy viendo
Ich sehe dich
No lo digas
Sag es nicht
No lo acepto
Ich akzeptiere es nicht
Busca bien en tu interior
Such tief in deinem Inneren
Tu también llevas puesto un traje de esqueleto
Auch du trägst ein Skelett-Kostüm
Y tiene poderes y podemos recurrir a ellos
Und es hat Kräfte, und wir können auf sie zurückgreifen
Por qué yo te conocí
Warum habe ich dich kennengelernt?
Por qué tu me conociste a mi
Warum hast du mich kennengelernt?
Puede tener muchos nombres
Es kann viele Namen haben
Pero le pondremos rock'n roll
Aber wir werden es Rock'n'Roll nennen
Sólo me importa de verdad que a ti te importe el rock'n roll
Mir ist nur wichtig, dass dir der Rock'n'Roll wichtig ist, mein Schatz





Writer(s): Teresa Jimeno Llerena, Luis Angel Fernandez Bayo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.