Paroles et traduction Espanto - Un Loco en una Isla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Loco en una Isla
A Madman on an Island
Un
loco
en
una
isla,
A
madman
on
an
island,
Un
loco
en
una
isla,
A
madman
on
an
island,
Un
loco
en
una
isla.
A
madman
on
an
island.
Un
loco
en
una
isla,
A
madman
on
an
island,
Puede
ser
cualquiera
que
se
despista,
y
pasa
del
llanto
a
la
risa,
Could
be
anyone
whose
mind
has
wandered
off
the
rails.
Whose
laughter
replaces
tears,
Un
loco
en
una
isla,
A
madman
on
an
island,
Acordándose
de
algo
que
le
sucedió
en
otra
vida,
Remembering
something
that
happened
to
him
in
another
life,
Que
raras
son
las
cosas,
How
strange
are
things,
Y
que
altos
son
los
edificios
en
las
civilizaciones
avanzadas,
And
that
buildings
in
advanced
civilizations
are
tall,
No
digas
que
no
pasa
nada.
Don't
say
that
nothing
happened.
Un
loco
en
una
isla,
A
madman
on
an
island,
No
cambia
a
menudo
de
camisa,
Doesn't
change
his
shirt
often,
Si
ha
llegado
el
momento,
If
the
time
has
come,
Si
ha
llegado
el
momento,
If
the
time
has
come,
Hazme
una
señal
que
no
te
veo,
Give
me
a
sign
that
I
can't
see,
Hazme
una
señal
que
no
te
veo.
Give
me
a
sign
that
I
can't
see.
Un
loco
en
una
isla,
A
madman
on
an
island,
Verás
que
nunca
tiene
prisa,
You'll
see
that
he's
never
in
a
hurry,
Un
loco
en
una
isla,
A
madman
on
an
island,
No
lleva
la
cuenta
de
los
días.
Doesn't
keep
track
of
the
days.
Un
loco
en
una
isla,
A
madman
on
an
island,
Un
loco
en
una
isla,
A
madman
on
an
island,
Un
loco
en
una
isla,
A
madman
on
an
island,
Un
loco
en
una
isla.
A
madman
on
an
island.
Un
loco
en
una
isla,
A
madman
on
an
island,
Un
loco
en
una
isla,
A
madman
on
an
island,
Un
loco
en
una
isla.
A
madman
on
an
island.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.