Paroles et traduction Espana Circo Este - Lo stomaco e il bullone (Live @ Palazzolo sull'Oglio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo stomaco e il bullone (Live @ Palazzolo sull'Oglio)
Желудок и болт (Live @ Palazzolo sull'Oglio)
In
pancia
ho
un
piccolo
rumore,
В
животе
у
меня
небольшой
шум,
Che
vuol
scoppiare,
Который
хочет
вырваться
наружу,
Nessuno
lo
calma
e
nessuno
lo
fermerà,
Никто
его
не
успокоит
и
никто
его
не
остановит,
Continuerà
a
girare.
Он
будет
продолжать
крутиться.
Ti
assicuro
vida
mia,
Клянусь
тебе,
жизнь
моя,
Ti
assicuro
vida
mia,
Клянусь
тебе,
жизнь
моя,
Domani
arriverò
Завтра
я
приду,
Seminerò
la
polizia,
Посею
среди
полиции
смятение,
Seminerò
anarchia,
Посею
анархию,
E
al
mio
petto
io
ti
stringerò.
И
к
груди
своей
тебя
прижму.
Più
di
qualsiasi
cosa
venuta
sopra
il
mondo
Больше,
чем
что-либо,
пришедшее
в
этот
мир,
Dal
mondo
stesso
ti
curerò
От
самого
мира
я
тебя
исцелю,
Dalla
bulimia
della
democrazia,
От
булимии
демократии,
Con
ogni
cura
ti
preserverò
Всячески
тебя
оберегу.
Oi
mia
oi
mia
oi
mia
Ох,
моя,
ох,
моя,
ох,
моя,
In
gola
c′ho
un
bullone
В
горле
у
меня
болт,
Oi
mia
oi
mia
oi
mia
Ох,
моя,
ох,
моя,
ох,
моя,
Non
mangerò
mai
più
Больше
никогда
не
буду
есть.
Ti
assicuro
vida
mia,
Клянусь
тебе,
жизнь
моя,
Ti
assicuro
vida
mia,
Клянусь
тебе,
жизнь
моя,
Domani
io
cambierò,
Завтра
я
изменюсь,
Cancellerò
l'apatia,
Сотру
апатию,
Mi
opporrò
con
energia,
Буду
сопротивляться
с
энергией,
E
in
fila
io
non
mi
metterò,
И
в
очереди
я
не
стану
стоять,
A
qualsiasi
pacifico
ordine
di
stato
Ни
перед
каким
мирным
государственным
приказом,
A
testa
bassa
io
colpirò
С
опущенной
головой
я
ударю,
Senza
mai
intralciare
il
progresso
lascio
andare,
Не
мешая
прогрессу,
я
отпускаю,
E
a
manovella
disubbidirò
И
вручную
буду
не
слушаться.
Oi
mia,
oi
mia,
oi
mia
Ох,
моя,
ох,
моя,
ох,
моя,
In
gola
c′ho
un
bullone
В
горле
у
меня
болт,
Oi
mia
oi
mia
oi
mia
Ох,
моя,
ох,
моя,
ох,
моя,
Non
mangerò
mai
più
Больше
никогда
не
буду
есть.
Oi
mia,
oi
mi,
oi
mia
Ох,
моя,
ох,
моя,
ох,
моя,
Lo
stomaco
è
un
cannone
Мой
желудок
— пушка,
Oi
mia,
oi
mia,
oi
mia,
Ох,
моя,
ох,
моя,
ох,
моя,
Non
morirò
mai
più.
Больше
никогда
не
умру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcello Putano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.