Especimen - Bienvenidos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Especimen - Bienvenidos




Bienvenidos
Добро пожаловать
Bienvenidos a la vida bienvenidos al temor
Добро пожаловать в жизнь, добро пожаловать в страх
Aqui tienes tu destino esperando tu dolor
Здесь твоя судьба, ожидающая твоей боли
Mientras unos mueren otros nacen en esta tierra
Пока одни умирают, другие рождаются на этой земле
Donde la injusticia nos gobierna a todos juntos
Где несправедливость правит нами всеми вместе
Mientras unos rien otros lloran en este mundo
Пока одни смеются, другие плачут в этом мире
Donde los creyentes se preocupan mas por la fe
Где верующие больше заботятся о вере
Que por dar amor a los que sufren
Чем о том, чтобы дарить любовь страждущим
Que por dar limosnas a los pobres
Чем о том, чтобы подавать милостыню бедным
Que por ayudar a nuestra gente
Чем о том, чтобы помогать нашим людям
Que vive la miseria mas extrema
Которые живут в крайней нищете
Bienvenidos a la vida bienvenidos al dolor
Добро пожаловать в жизнь, добро пожаловать в боль
Aqui tienes este cielo donde todo es ficción
Здесь тебе это небо, где все выдумка
Mientras unos rezan otros matan en las guerras
Пока одни молятся, другие убивают на войнах
Donde los culpables se persinan por su interes
Где виновные крестятся ради своей выгоды
Mientras otros gozan sus riquezas sufre el mundo
В то время как у других есть богатство, мир страдает
Otros se preocupan por dinero y mas poder
Другие заботятся о деньгах и большей власти
Que por dar amor a los que sufren
Чем о том, чтобы дарить любовь страждущим
Que por dar limosnas a los pobres
Чем о том, чтобы подавать милостыню бедным
Que por ayudar a nuestra gente
Чем о том, чтобы помогать нашим людям
Que vive la miseria mas extrema
Которые живут в крайней нищете
Bienvenidos a la vida bienvenidos al dolor
Добро пожаловать в жизнь, добро пожаловать в боль
Bienvenidos al infierno bienvenidos a la ficción
Добро пожаловать в ад, добро пожаловать в вымысел
A tu cuerpo, al destino, a tu suerte, bienvenidos
В твое тело, в судьбу, в твою участь, добро пожаловать
Al olvido, al suicidio, a la guerra, bienvenidos
В забвение, в самоубийство, в войну, добро пожаловать
A la iglesia que te duerme los sentidos bienvenidos
В церковь, которая убаюкивает твои чувства, добро пожаловать
A la vida que reprime tu existencia bienvenidos
В жизнь, которая подавляет твое существование, добро пожаловать
Bienvenidos bienvenidos bienvenidos bienvenidos.
Добро пожаловать, добро пожаловать, добро пожаловать, добро пожаловать.





Writer(s): Julio Tamayo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.