Especimen - Chernobyl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Especimen - Chernobyl




Chernobyl
Чернобыль
El veintiséis de abril del año ochenta y seis
Двадцать шестого апреля восемьдесят шестого года,
Nadie imaginaba aquel negro acontecer
Никто не представлял себе это черное происшествие.
Un reactor nuclear de la planta chernobyl
Ядерный реактор Чернобыльской АЭС
Exploto en pedazos liberando un clima hostil
Взорвался на куски, высвободив враждебную атмосферу.
Una nube gris se esparció por la ciudad
Серое облако распространилось по городу,
Contaminando todo de radioactividad
Заражая все радиацией,
100 veces mayor que la bomba atómica
В 100 раз сильнее, чем атомная бомба,
Se calculo el desastre mas grande de la historia
Это была крупнейшая катастрофа в истории.
Enemigos invisibles gente sigue sufriendo, gente sigue muriendo
Невидимые враги, люди продолжают страдать, люди продолжают умирать.
Enemigos invisibles gente sigue naciendo, gente sigue muriendo
Невидимые враги, люди продолжают рождаться, люди продолжают умирать.
La ciudad ahora es un desierto, ucrania deberás, cuanto lo siento
Город теперь пустыня, Украина, как мне жаль тебя.
El tiempo paso con tristeza y con dolor
Время шло с печалью и болью,
Millones de infestados sufren hoy de radiación
Миллионы зараженных страдают сегодня от радиации.
¿Donde esta mamá? ¿en donde esta papá?
Где мама? Где папа?
En donde están los niños que jugaban en prípyat
Где дети, которые играли в Припяти?
Hay que recordar que el peligro es mortal
Мы должны помнить, что опасность смертельна,
Apaguen sus reactores nucleoeléctricos del mal
Выключите свои злобные ядерные реакторы.
Gobierno letal la protesta es mundial
Смертельное правительство, протест всемирный,
Cierren plantares nucleares por el bien de la humanidad
Закройте атомные станции ради блага человечества.
Enemigos invisibles gente sigue sufriendo, gente sigue muriendo
Невидимые враги, люди продолжают страдать, люди продолжают умирать.
Enemigos invisibles gente sigue naciendo, gente sigue muriendo
Невидимые враги, люди продолжают рождаться, люди продолжают умирать.
La ciudad ahora es un desierto, ucrania deberás, cuanto lo siento
Город теперь пустыня, Украина, как мне жаль тебя.
"Actualmente las partículas radioactivas arrojadas desde el reactor
настоящее время радиоактивные частицы, выброшенные из реактора
En la explosión, continúan envenenando la tierra"
во время взрыва, продолжают отравлять землю".





Writer(s): Julio Rodrigo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.