Especimen - Errores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Especimen - Errores




Errores
Ошибки
Si en las drogas ves una salida
Если в наркотиках видишь выход,
No intentes quitarte la vida
Не пытайся уйти из жизни.
Cuando los celos te provocan
Когда ревность причиняет тебе
Ese dolor que duele tanto.
Эту боль, что так мучает.
No vale la pena sufrir
Не стоит страдать,
No vale la pena morir
Не стоит умирать
Por nadie
Ни за кого
Por nadie.
Ни за кого.
Si la suerte no está contigo
Если удача не на твоей стороне,
Por qué eres pobre y sin dinero.
Потому что ты беден и без денег.
Cuando las deudas te depriman
Когда долги тебя угнетают,
No intentes quitarte la vida.
Не пытайся уйти из жизни.
No vale la pena sufrir
Не стоит страдать,
No vale la pena morir
Не стоит умирать
Por nadie
Ни за кого
Por nadie.
Ни за кого.
Si el alcohol te está matando
Если алкоголь тебя убивает,
No te ahogues, busca un cambio.
Не утопай в нем, ищи перемены.
Si la mota te envenena
Если травка тебя отравляет,
No busques más sustancias que te acaben.
Не ищи больше веществ, которые тебя погубят.
No intentes, no intentes.
Не пытайся, не пытайся.
No intentes quitarte la vida.
Не пытайся уйти из жизни.
No intentes, no intentes.
Не пытайся, не пытайся.
No intentes quitarte la vida.
Не пытайся уйти из жизни.
No intentes, no intentes.
Не пытайся, не пытайся.
No intentes quitarte la vida.
Не пытайся уйти из жизни.
No vale la penas sufrir
Не стоит страдать,
No vale la pena morir
Не стоит умирать
Por nadie
Ни за кого
Por nadie.
Ни за кого.





Writer(s): Antonio Molina, Benny Rotten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.