Especimen - Nadie Es Normal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Especimen - Nadie Es Normal




Nadie Es Normal
Nobody Is Normal
Alguien ordena un ataque
Someone orders an attack
Con metralletas y tanques
With machine guns and tanks
Alguien lanza varias bombas
Someone throws several bombs
Contra los manifestantes
Against the protesters
Ley _sin actitud
Law without attitude
Es la falsa burocracia
It's the false bureaucracy
Soy esclavitud
I am slavery
De la puta tecnocracia
Of the fucking technocracy
Alguien planea un secuestro
Someone plans a kidnapping
Tal vez en estos momentos
Maybe right now
Alguien dice en las noticias
Someone says on the news
Varios heridos y muertos
Several injured and dead
Y todo parece algo tan normal
And everything seems so normal
Pasan las horas que vienen y van
The hours pass, coming and going
Y todo parece algo tan normal
And everything seems so normal
Pasan sucesos que no olvidaras _ jamás
Events happen that you'll never forget
Alguien piensa en el suicidio
Someone thinks of suicide
En situación deprimente
In a depressing situation
Alguien muere de un infarto
Someone dies of a heart attack
Otros de un accidente
Others from an accident
Ser de plenitud
Being of fullness
El futuro es desgracia
The future is misfortune
Soy la magnitud
I am the magnitude
De mi propia ignorancia
Of my own ignorance
Alguien reza sin medida
Someone prays incessantly
Para aliviar sufrimiento
To relieve suffering
Alguien espera en la cárcel
Someone waits in jail
Hasta salir con el tiempo
Until they get out with time
Y todo parece algo tan normal
And everything seems so normal
Pasan las horas que vienen y van
The hours pass, coming and going
Y todo parece algo tan normal
And everything seems so normal
Pasan sucesos que no olvidaras _ jamás, jamás, jamás.
Events happen that you'll never forget, never, never, never.





Writer(s): Julio Cesar Rodrigo Tamayo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.