EspectroBCB - Jack Frost Rmx - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EspectroBCB - Jack Frost Rmx




Jack Frost Rmx
Jack Frost Rmx
Me siento diferente algo no es normal en
I feel different, something's not right with me
Las noches son más oscuras los días de un color más gris
The nights are darker, the days are grayer
Mi cuerpo se está congelando pero mi corazón no
My body is freezing, but my heart's not
Por más extraño que parezca aun hay fuego en mi interior
As strange as it sounds, there's still fire inside
Parece que soy otro, pero sigo siendo el mismo
I may seem like another, but I'm still the same
Algunos no van a creerme y verán solo un espejismo
Some won't believe me and will see only a mirage
¿Qué pasó con el niño que conocí hace algunos años?
What happened to the boy I knew years ago?
Sufrió mucho por amor y el dolor solo lo ha ayudado
He suffered a lot for love, and the pain has only helped him
No me he vuelto malvado, sigo siendo muy bueno
I haven't turned evil, I'm still very good
Ayudo a las personas a enfrentar todos sus miedos
I help people face all their fears
Algunos creen en mí, muy pocos lo
Some believe in me, very few I know
Mi familia es la clave por la cual sigo en pie
My family is the key for which I still stand
Traté, de resolver los problemas a mi manera
I tried to solve the problems my way
Busqué, a personas que sienten lo que sintiera
I looked for people who felt what I felt
Cuando estaba solo y no sabía con quien acudir
When I was alone and didn't know who to turn to
Busqué amor por mi cuenta y al final pude sonreír
I sought love on my own and in the end I could smile
Es complicado expresar algo pero sin saber como
It's hard to express something but not knowing how
Uniendo todas las piezas, de mi corazón roto
Putting all the pieces of my broken heart together
Ahora una noche fría es un abrigo para
Now a cold night is a coat for me
El viento me cubre aunque no lo pueda sentir
The wind covers me but I can't feel it
Escucho risas no son mías son de otras personas
I hear laughter, it's not mine, it's other people's
Dicen que me veo bien pero en realidad se equivocan
They say I look good but they're actually wrong
Se acercan a y yo me acerco a ellas
They come close to me and I come close to them
Me atraviesan con sus manos como un alma en pena
They go through me with their hands like a ghost
No es sencillo estar bien, estando solo ya lo
It's not easy to be well when you're lonely, I know
Sin nadie que te acompañe y que te ayude a crecer
Without anyone to accompany you and help you grow
No quería preocuparlos, con sentimientos malos
I didn't want to worry them with bad feelings
Recordando los momentos que encerré en el pasado
Remembering the moments I locked up in the past
En el fondo pido ayuda muy adentro de mi alma
Deep down I ask for help from deep within my soul
Pero no me preocupo porque no puedo escucharla
But I don't worry because I can't hear it
Con personas he vivido, he sufrido y he amado
With people I have lived, suffered and loved
Pero ninguna de ellas se mantuvo a mi lado
But none of them stayed by my side
A pesar de estar en crisis puedo mantener la calma
In spite of being in crisis, I can stay calm
Ustedes no pueden verla porque no quiero demostrarla
You can't see it because I don't want to show it
Con el corazón de oro es difícil deprimirse
With a heart of gold it's hard to get depressed
Pero si éste no se rompe igual puede derretirse
But if it doesn't break, it can still melt
Me sorprende quien soy yo, aunque a veces tenga dudas
I'm surprised who I am, though I sometimes have doubts
Yo ayudo de corazón pero no recibo una ayuda
I help from the heart but I don't get any help
A la persona que quería que estuviera en mi vida
The person I wanted to be in my life
Se fue hace mucho tiempo y dijo que no volvería
Left a long time ago and said she wouldn't be back
Mi mente sigue dañada de las promesas falsas
My mind is still damaged from the false promises
Tengo pesadillas siempre que trato de olvidarlas
I have nightmares whenever I try to forget them
No recuerdo mi niñez, mi inocencia y mi sonrisa
I don't remember my childhood, my innocence and my smile
La felicidad de antes se acabó se hizo trizas
The happiness of the past is gone, it's shattered
Las palabras que ahora digo son mi motivo de escape
The words I speak now are my escape motive
La historia de mi vida por la cual ya muchos saben
The story of my life, for which many already know
Una historia inolvidable la cual solo sabré yo
An unforgettable story which only I will know
Y las letras que escribo cuando dicta mi corazón (mi corazón)
And the lyrics I write when my heart dictates (my heart)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.