Espen Lind - Bisexual Teens - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Espen Lind - Bisexual Teens




(...)
(...)
1-2-3-4
1-2-3-4
Aaw
ААА
I met them on a New York plane
Я встретил их в Нью-Йоркском самолете.
Beth and Donna were their names
Их звали Бет и Донна.
They offered me no chances to forget
Они не давали мне шанса забыть.
I left my girlfriend that same day
В тот же день я бросил свою девушку
I never liked her anyway
Все равно она мне никогда не нравилась
Besides these girls had made me their pet
Кроме того, эти девочки сделали меня своим питомцем.
Oh-o-ooh
О-о-о ...
They were bisexual
Они были бисексуалами.
I'm an open minded guy
Я непредубежденный парень
I let them play me like a violin
Я позволяю им играть на мне, как на скрипке.
'Till I arrived
Пока я не приехал.
Like cats in heat
Как кошки во время течки.
Won't miss a beat
Не пропустит ни одного удара
They knew just what to do
Они знали, что делать.
They taught me all the moves
Они научили меня всем приемам.
And all the right positions too
И все правильные позиции тоже.
Interesting pornography
Интересная порнография
That is what they were to me
Вот кем они были для меня.
Their love was such as I had not seen
Их любовь была такой, какой я еще не видел.
Oh
О
They fucked each other upside down
Они трахнули друг друга вверх ногами
With tools I've never seen around
С инструментами, которых я никогда не видел.
Do you comprehend what I mean
Ты понимаешь что я имею в виду
Oooh-oh-ha-ho
О-о-о-ха-хо
I have had lots of kicks
У меня было много пинков.
Had houndreds
Были негодяи
But none quite like this
Но ничего подобного
Like playing games
Например, играть в игры.
With warheads nuclear powered
С боеголовками ядерными
Hit or miss
Пан или пропал
They were so full of life
Они были полны жизни.
So beautiful in every way
Такая красивая во всех отношениях.
If it was up to me
Если бы это зависело от меня ...
I'd have'em every single day
Они были бы у меня каждый божий день
(...)
(...)
Mmm
МММ
And the lights from the grimy signs
И огни от грязных вывесок.
Flickers pathetically towards the evening sky
Трогательно мерцает в вечернем небе.
Like saved souls
Как спасенные души.
On their way to heaven
На пути к небесам
As they quickly pass you by
Как они быстро проходят мимо тебя
Or damned once being heightened
Или, черт побери, когда-то был повышен.
By their sense of asking
Своим чувством просьбы
"Why wasn't I chosen
"Почему меня не выбрали
For that glorious place
Для этого великолепного места?
Where all them angels go to die"
Куда все эти ангелы отправляются умирать"
And I say hey girl
И я говорю Эй девочка
It's not easy
Это нелегко.
Oh
О
To be yourself
Быть собой
But it works
Но это работает.
I think
Я думаю
Just let the western city
Пусть только западный город ...
Shine its special light on you
Пролей на тебя свой особый свет.
And you'll be fine
И ты будешь в порядке.
Just let the western city
Пусть только западный город ...
Shine its special light on you
Пролей на тебя свой особый свет.
And you'll be fine
И ты будешь в порядке.
And don't ever let them hold you down
И никогда не позволяй им удерживать тебя.
No, don't ever let them hold you down
Нет, никогда не позволяй им удерживать тебя.
No baby listen
Нет детка послушай
Don't ever let them hold you down
Никогда не позволяй им удерживать тебя.
Never let them hold you down
Никогда не позволяй им удерживать тебя.





Writer(s): Espen Lind


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.