Paroles et traduction Espen Lind - This Is the Time! This Is the Place!
My
shine
is
white
I
ride
the
light
Мое
сияние-белое,
я
оседлаю
свет.
I
let
my
wings
decide
where
I
go
Я
позволяю
своим
крыльям
решать,
куда
мне
лететь.
I
fly
around
and
see
the
town
and
Я
облетаю
вокруг
и
вижу
город.
Watch
the
people
go
with
the
flow
Смотри,
Как
люди
плывут
по
течению.
I
single
out
just
one
by
one
Я
выделяю
только
одного
за
другим.
And
follow
them
an
hour
or
so
И
следуй
за
ними
час
или
около
того.
But
when
I
saw
you
baby
Но
когда
я
увидел
тебя,
детка
...
I
just
knew
I
couldn't
let
you
go
Я
просто
знал,
что
не
могу
отпустить
тебя.
Cos
this
is
the
time
Потому
что
сейчас
самое
время
This
is
the
place
Это
то
самое
место.
I'm
just
an
angel
Я
просто
ангел.
But
you'll
never
stay
Но
ты
никогда
не
останешься.
So
I
lie
alone
Поэтому
я
лежу
один.
Scared
to
the
bone
Напуган
до
смерти.
So
cold
and
I'm
far
away
from
home
Так
холодно,
и
я
далеко
от
дома.
Cos
this
is
the
time
Потому
что
сейчас
самое
время
This
is
the
place
Это
то
самое
место.
I
followed
you
a
week
or
two
Я
следил
за
тобой
неделю
или
две,
I
never
let
you
out
of
my
sight
я
никогда
не
спускал
с
тебя
глаз.
I
slept
right
next
beside
you
Я
спал
рядом
с
тобой.
And
i
kept
an
eye
on
you
through
the
night
И
я
следил
за
тобой
всю
ночь.
If
you
could
see
things
from
my
view
Если
бы
ты
мог
видеть
вещи
с
моей
точки
зрения
I'm
sure
you'd
understand
what
I
mean
Я
уверен,
ты
поймешь,
что
я
имею
в
виду.
I
would
cut
my
strings
I
would
clip
my
wings
Я
бы
перерезал
свои
струны,
я
бы
подрезал
свои
крылья.
If
only
you
could
see
what
I've
seen
Если
бы
ты
только
мог
видеть
то,
что
видел
я!
Cos
this
is
the
time
Потому
что
сейчас
самое
время
This
is
the
place
Это
то
самое
место.
I'll
always
love
you
Я
всегда
буду
любить
тебя.
But
you'll
never
stay
Но
ты
никогда
не
останешься.
So
I
lie
alone
Поэтому
я
лежу
один.
Scared
to
the
bone
Напуган
до
смерти.
So
cold
and
I'm
far
away
from
home
Так
холодно,
и
я
далеко
от
дома.
Cos
this
is
the
time
Потому
что
сейчас
самое
время
This
is
the
place
Это
то
самое
место.
Time
flies
by
so
fast
when
you
have
fun
Время
летит
так
быстро,
когда
ты
веселишься.
Like
silver
bullets
from
a
gun
Как
серебряные
пули
из
пистолета.
So
tired
of
being
on
the
run
Так
устал
быть
в
бегах
Nice
angels
have
no
fun
Славные
ангелы
не
умеют
веселиться.
Cos
this
is
the
time
Потому
что
сейчас
самое
время
This
is
the
place
Это
то
самое
место.
I'll
always
love
you
Я
всегда
буду
любить
тебя.
But
you'll
never
stay
Но
ты
никогда
не
останешься.
So
I
lie
alone
Поэтому
я
лежу
один.
Scared
to
the
bone
Напуган
до
смерти.
So
cold
and
I'm
far
away
from
home
Так
холодно,
и
я
далеко
от
дома.
Cos
this
is
the
time
Потому
что
сейчас
самое
время
This
is
the
place
Это
то
самое
место.
There
are
no
angels
Ангелов
нет.
Where
I
gotta
stay
Где
я
должен
остаться,
So
I
lie
alone
чтобы
лежать
в
одиночестве?
Scared
to
the
bone
Напуган
до
смерти.
So
cold
and
I'm
far
away
from
home
Так
холодно,
и
я
далеко
от
дома.
And
this
is
the
time
И
сейчас
самое
время.
This
is
the
place
Это
то
самое
место.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Espen Lind, Amund Bjorklund
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.