Esperanza Spalding - Formwela 4 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Esperanza Spalding - Formwela 4




You wanna be grown and let it go
Ты хочешь вырасти и отпустить это
Really didn't let it go, though
Хотя на самом деле я этого так и не отпустил
Now we gotta tiptoe around this hole
Теперь мы должны на цыпочках обойти эту дыру
It's aching in the ground of my world
Это ноет в недрах моего мира
You know we all see, and make-believe
Ты знаешь, что мы все видим и притворяемся
Please, just, what do you need babe?
Пожалуйста, просто скажи, что тебе нужно, детка?
Dare to say it (dare to say it)
Осмелюсь сказать это (осмелюсь сказать это)
Dare to say it (dare to say it)
Осмелюсь сказать это (осмелюсь сказать это)
And though my home and stone may break
И хотя мой дом и камень могут разрушиться
Dare to say it (dare to say it)
Осмелюсь сказать это (осмелюсь сказать это)
I can't hold anymore
Я больше не могу сдерживаться
Let me allow the beauty from above who made you that way
Позволь мне позволить красоте свыше, которая сделала тебя такой
To be known love and get it made
Быть известным, любить и добиваться своего
To know you need it that way is to let me love you, babe
Знать, что тебе это нужно, значит позволить мне любить тебя, детка.
We know you need it that way
Мы знаем, что вам это нужно именно так
Now we know love to get it made
Теперь мы знаем, что любим, когда это делается
You're gonna need it that way, now we know love
Тебе это понадобится именно так, теперь мы знаем, что такое любовь
To get it made
Чтобы это было сделано
You're gonna need it that way
Тебе это понадобится именно таким образом
Now we know
Теперь мы знаем
(When you just gon' and let it go?)
(Когда ты просто возьмешь и отпустишь это?)
You tell it in the company of
Вы рассказываете это в компании
Everyone who brought you in
Все, кто привел тебя сюда
To carry that river on
Чтобы нести эту реку дальше
Please, just, what do you need babe?
Пожалуйста, просто скажи, что тебе нужно, детка?
Dare to say it (dare to say it)
Осмелюсь сказать это (осмелюсь сказать это)
Dare to say it (dare to say it)
Осмелюсь сказать это (осмелюсь сказать это)
And though my home and stone may break
И хотя мой дом и камень могут разрушиться
Dare to say it (dare to say it)
Осмелюсь сказать это (осмелюсь сказать это)
I can't hold anymore
Я больше не могу сдерживаться
Let me allow the beauty from above that made you that way
Позволь мне ощутить красоту свыше, которая сделала тебя такой
To be known love and get it made
Быть известным, любить и добиваться своего
To know you need it that way is to let me love you, babe
Знать, что тебе это нужно, значит позволить мне любить тебя, детка.
We know you need it that way
Мы знаем, что вам это нужно именно так
Now we know love to get it made (when you just let it go)
Теперь мы знаем, что любим, когда все получается (когда ты просто отпускаешь это).
You're gonna need it that way now we know love
Тебе это понадобится, теперь, когда мы знаем, что такое любовь
To get it made
Чтобы это было сделано
You're gonna need it that way
Тебе это понадобится именно таким образом
Now we know love to get it made
Теперь мы знаем, что любим, когда это делается
You're gonna need it that way
Тебе это понадобится именно таким образом
Now we know love to get it made
Теперь мы знаем, что любим, когда это делается
You're gonna need it that way
Тебе это понадобится именно таким образом
Now we know love to get it made
Теперь мы знаем, что любим, когда это делается
You're gonna need it that way
Тебе это понадобится именно таким образом
Now we know
Теперь мы знаем
(Really just gon' and let it go, to get it made)
(На самом деле просто возьми и отпусти это, чтобы все получилось)
Now we know love (when you just let it go)
Теперь мы знаем, что такое любовь (когда ты просто отпускаешь ее)
Now we know
Теперь мы знаем





Writer(s): Esperanza Spalding, Corey King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.