Paroles et traduction Esperanza Spalding - Formwela 4
You
wanna
be
grown
and
let
it
go
Ты
хочешь
вырасти
и
отпустить
это
Really
didn't
let
it
go,
though
Хотя
на
самом
деле
я
этого
так
и
не
отпустил
Now
we
gotta
tiptoe
around
this
hole
Теперь
мы
должны
на
цыпочках
обойти
эту
дыру
It's
aching
in
the
ground
of
my
world
Это
ноет
в
недрах
моего
мира
You
know
we
all
see,
and
make-believe
Ты
знаешь,
что
мы
все
видим
и
притворяемся
Please,
just,
what
do
you
need
babe?
Пожалуйста,
просто
скажи,
что
тебе
нужно,
детка?
Dare
to
say
it
(dare
to
say
it)
Осмелюсь
сказать
это
(осмелюсь
сказать
это)
Dare
to
say
it
(dare
to
say
it)
Осмелюсь
сказать
это
(осмелюсь
сказать
это)
And
though
my
home
and
stone
may
break
И
хотя
мой
дом
и
камень
могут
разрушиться
Dare
to
say
it
(dare
to
say
it)
Осмелюсь
сказать
это
(осмелюсь
сказать
это)
I
can't
hold
anymore
Я
больше
не
могу
сдерживаться
Let
me
allow
the
beauty
from
above
who
made
you
that
way
Позволь
мне
позволить
красоте
свыше,
которая
сделала
тебя
такой
To
be
known
love
and
get
it
made
Быть
известным,
любить
и
добиваться
своего
To
know
you
need
it
that
way
is
to
let
me
love
you,
babe
Знать,
что
тебе
это
нужно,
значит
позволить
мне
любить
тебя,
детка.
We
know
you
need
it
that
way
Мы
знаем,
что
вам
это
нужно
именно
так
Now
we
know
love
to
get
it
made
Теперь
мы
знаем,
что
любим,
когда
это
делается
You're
gonna
need
it
that
way,
now
we
know
love
Тебе
это
понадобится
именно
так,
теперь
мы
знаем,
что
такое
любовь
To
get
it
made
Чтобы
это
было
сделано
You're
gonna
need
it
that
way
Тебе
это
понадобится
именно
таким
образом
Now
we
know
Теперь
мы
знаем
(When
you
just
gon'
and
let
it
go?)
(Когда
ты
просто
возьмешь
и
отпустишь
это?)
You
tell
it
in
the
company
of
Вы
рассказываете
это
в
компании
Everyone
who
brought
you
in
Все,
кто
привел
тебя
сюда
To
carry
that
river
on
Чтобы
нести
эту
реку
дальше
Please,
just,
what
do
you
need
babe?
Пожалуйста,
просто
скажи,
что
тебе
нужно,
детка?
Dare
to
say
it
(dare
to
say
it)
Осмелюсь
сказать
это
(осмелюсь
сказать
это)
Dare
to
say
it
(dare
to
say
it)
Осмелюсь
сказать
это
(осмелюсь
сказать
это)
And
though
my
home
and
stone
may
break
И
хотя
мой
дом
и
камень
могут
разрушиться
Dare
to
say
it
(dare
to
say
it)
Осмелюсь
сказать
это
(осмелюсь
сказать
это)
I
can't
hold
anymore
Я
больше
не
могу
сдерживаться
Let
me
allow
the
beauty
from
above
that
made
you
that
way
Позволь
мне
ощутить
красоту
свыше,
которая
сделала
тебя
такой
To
be
known
love
and
get
it
made
Быть
известным,
любить
и
добиваться
своего
To
know
you
need
it
that
way
is
to
let
me
love
you,
babe
Знать,
что
тебе
это
нужно,
значит
позволить
мне
любить
тебя,
детка.
We
know
you
need
it
that
way
Мы
знаем,
что
вам
это
нужно
именно
так
Now
we
know
love
to
get
it
made
(when
you
just
let
it
go)
Теперь
мы
знаем,
что
любим,
когда
все
получается
(когда
ты
просто
отпускаешь
это).
You're
gonna
need
it
that
way
now
we
know
love
Тебе
это
понадобится,
теперь,
когда
мы
знаем,
что
такое
любовь
To
get
it
made
Чтобы
это
было
сделано
You're
gonna
need
it
that
way
Тебе
это
понадобится
именно
таким
образом
Now
we
know
love
to
get
it
made
Теперь
мы
знаем,
что
любим,
когда
это
делается
You're
gonna
need
it
that
way
Тебе
это
понадобится
именно
таким
образом
Now
we
know
love
to
get
it
made
Теперь
мы
знаем,
что
любим,
когда
это
делается
You're
gonna
need
it
that
way
Тебе
это
понадобится
именно
таким
образом
Now
we
know
love
to
get
it
made
Теперь
мы
знаем,
что
любим,
когда
это
делается
You're
gonna
need
it
that
way
Тебе
это
понадобится
именно
таким
образом
Now
we
know
Теперь
мы
знаем
(Really
just
gon'
and
let
it
go,
to
get
it
made)
(На
самом
деле
просто
возьми
и
отпусти
это,
чтобы
все
получилось)
Now
we
know
love
(when
you
just
let
it
go)
Теперь
мы
знаем,
что
такое
любовь
(когда
ты
просто
отпускаешь
ее)
Now
we
know
Теперь
мы
знаем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esperanza Spalding, Corey King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.