Esperanza de Vida - Si Tú Estás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Esperanza de Vida - Si Tú Estás




Si Tú Estás
If You Are
Solo tu puedes cambia
You alone can change
Y al mundo transformar
And transform the world
Tu amor es mi sustento
Your love is my sustenance
Tu paz es mi anhelo
Your peace is my longing
Tu grandeza es eterna
Your greatness is eternal
Creador de cielo y tierra
Creator of heaven and earth
Haz tu voluntad
Do your will
Toma tu lugar
Take your place
//Jesucristo reina aquí//
//Jesus Christ reigns here//
Si tu estas en la sequedad hoy lloverá
If you are in the dryness today it will rain
Las puertas de los cielos se abriran
The gates of heaven will open
Ahora el milagro ocurrirá
Now the miracle will happen
Si tu estas pueblos y naciones cambiaran
If you are peoples and nations will change
Las vidas saciaras con tu verdad
You will satisfy lives with your truth
La obscuridad por siempre cesara
Darkness will cease forever
Solo tu puedes cambia
You alone can change
Y al mundo transformar
And transform the world
Tu amor es mi sustento
Your love is my sustenance
Tu paz es mi anhelo
Your peace is my longing
Tu grandeza es eterna
Your greatness is eternal
Creador de cielo y tierra
Creator of heaven and earth
Haz tu voluntad
Do your will
Toma tu lugar
Take your place
//Jesucristo reina aquí//
//Jesus Christ reigns here//
Si tu estas en la sequedad hoy lloverá
If you are in the dryness today it will rain
Las puertas de los cielos se abriran
The gates of heaven will open
Ahora el milagro ocurrirá
Now the miracle will happen
Si tu estas pueblos y naciones cambiaran
If you are peoples and nations will change
Las vidas saciaras con tu verdad
You will satisfy lives with your truth
La obscuridad por siempre cesara
Darkness will cease forever
Si tu estas
If you are
////Jesucristo reina aquí////
////Jesus Christ reigns here////
Si tu estas en la sequedad hoy lloverá
If you are in the dryness today it will rain
Las puertas de los cielos se abriran
The gates of heaven will open
Ahora el milagro ocurrirá
Now the miracle will happen
Si tu estas pueblos y naciones cambiaran
If you are peoples and nations will change
Las vidas saciaras con tu verdad
You will satisfy lives with your truth
La obscuridad por siempre cesara.
Darkness will cease forever.





Writer(s): Armando Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.