Paroles et traduction Espinoza Paz - Cuando Te Acuerdes de Mí (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te Acuerdes de Mí (En Vivo)
When You Remember Me (Live)
¿Dónde
andas?
Where
are
you?
Cuando
te
acuerdes
de
mí
When
you
remember
me
Vas
a
llorar
de
tristeza
You'll
cry
with
sadness
Esas
noches
que
te
di
Those
nights
I
gave
you
No
saldrán
de
tu
cabeza
Won't
leave
your
mind
Tu
calvario
y
tu
dolor
Your
ordeal
and
your
pain
Sabrás
que
apenas
empieza
You'll
know
it's
just
beginning
Cuando
te
acuerdes
de
mí
When
you
remember
me
Vas
a
salir
a
buscarme
You're
going
to
go
looking
for
me
Pero
te
voy
a
aventar
But
I'm
going
to
shove
you
away
Cuando
quieras
abrazarme
When
you
want
to
embrace
me
Te
lo
vuelvo
a
repetir
I'll
say
it
again
Tú
no
podrás
olvidarme
You
will
not
be
able
to
forget
me
Cuando
te
acuerdes
de
mí
When
you
remember
me
Vas
a
pedir
más
bebida
You're
going
to
ask
for
more
drinks
Mi
retrato
mirarás
You'll
look
at
my
picture
Y
te
dolerá
la
vida
And
life
will
hurt
you
Porque
dejaste
de
ser
Because
you
stopped
being
Mi
persona
consentida
My
cherished
person
Cuando
te
acuerdes
de
mí
When
you
remember
me
Vas
a
sentir
un
vacío
You're
going
to
feel
an
emptiness
Ya
no
tendrás
porvenir
You
won't
have
a
future
anymore
No
estarás
al
lado
mío
You
won't
be
by
my
side
Yo
estaré
con
alguien
más
I'll
be
with
someone
else
Que
me
va
a
quitar
el
frío
Who
will
warm
me
up
Cuando
te
acuerdes
de
mí
When
you
remember
me
Vas
a
salir
a
buscarme
You're
going
to
go
looking
for
me
Pero
te
voy
a
aventar
But
I'm
going
to
shove
you
away
Cuando
quieras
abrazarme
When
you
want
to
embrace
me
Te
lo
vuelvo
a
repetir
I'll
say
it
again
Tú
no
podrás
olvidarme
You
will
not
be
able
to
forget
me
Cuando
te
acuerdes
de
mí
When
you
remember
me
Vas
a
pedir
más
bebida
You're
going
to
ask
for
more
drinks
Mi
retrato
mirarás
You'll
look
at
my
picture
Y
te
dolerá
la
vida
And
life
will
hurt
you
Porque
dejaste
de
ser
Because
you
stopped
being
Mi
persona
consentida
My
cherished
person
Cuando
te
acuerdes
de
mí
When
you
remember
me
Vas
a
sentir
un
vacío
You're
going
to
feel
an
emptiness
Ya
no
tendrás
porvenir
You
won't
have
a
future
anymore
No
estarás
al
lado
mío
You
won't
be
by
my
side
Yo
estaré
con
alguien
más
I'll
be
with
someone
else
Que
me
va
a
quitar
el
frío
Who
will
warm
me
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Chavez Espinoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.