Paroles et traduction Espinoza Paz feat. Juan Fernando Velasco - Belleza Pura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
me
miras
y
me
comes
con
la
mirada
When
you
look
at
me
and
devour
me
with
your
gaze
Cuando
me
dices
que
soy
importante
en
tu
vida
When
you
tell
me
I'm
important
in
your
life
Todo
lo
que
me
trasmites
es
ternura
Everything
you
transmit
to
me
is
tenderness
Por
dentro
y
por
fuera,
eres
belleza
pura
Inside
and
out,
you
are
pure
beauty
Está
pasando
lo
que
por
mi
mente
pasó
What
went
through
my
mind
is
happening
Encontrar
el
amor
de
mi
vida
Finding
the
love
of
my
life
Era
un
sueño
que
contigo
se
cumplió
It
was
a
dream
that
came
true
with
you
Gracias,
por
aparecer
Thank
you
for
appearing
Y
ser
buena
conmigo
And
being
good
to
me
Por
eso
y
otras
cosas
más
For
that
and
other
things
Quiero
estar
siempre
contigo
I
want
to
always
be
with
you
Amor,
amor,
un
día
apareciste
de
la
nada
Love,
love,
one
day
you
appeared
out
of
nowhere
Y
me
enamoré
de
ti
perdidamente
porque
eres
diferente
And
I
fell
madly
in
love
with
you
because
you're
different
Le
has
dado
a
mi
vida
otro
sentido,
y
la
gente
que
me
quiere
te
ha
aplaudido
You've
given
my
life
a
new
meaning,
and
the
people
who
love
me
have
applauded
you
Por
ser
como
eres
For
being
the
way
you
are
Y
porque
me
quieres
And
because
you
love
me
Amor,
por
todo
lo
feliz
que
tú
me
has
hecho
Love,
for
all
the
happiness
you've
given
me
Quiero
vivir
contigo
bajo
el
mismo
techo
I
want
to
live
with
you
under
the
same
roof
Eres
mi
otra
mitad
y
no
sé
cómo
describir
You're
my
other
half
and
I
don't
know
how
to
describe
Todo
este
amor
que
tú
me
haces
sentir
All
this
love
you
make
me
feel
Somos
y
seremos
lo
que
trasmitimos
We
are
and
will
be
what
we
transmit
Somos
y
seremos
lo
que
ayer
We
are
and
will
be
what
yesterday
Con
otras
personas
With
other
people
No
pudimos
ser
We
couldn't
be
Amor,
un
día
apareciste
de
la
nada
Love,
one
day
you
appeared
out
of
nowhere
Y
me
enamoré
de
ti
perdidamente,
porque
eres
diferente
And
I
fell
madly
in
love
with
you
because
you're
different
Le
has
dado
a
mi
vida
otro
sentido,
y
la
gente
que
me
quiere
te
ha
aplaudido
You've
given
my
life
a
new
meaning,
and
the
people
who
love
me
have
applauded
you
Por
ser
como
eres
For
being
the
way
you
are
Y
porque
me
quieres
And
because
you
love
me
Amor,
por
todo
lo
feliz
que
tú
me
has
hecho
Love,
for
all
the
happiness
you've
given
me
Quiero
vivir
contigo
bajo
el
mismo
techo
I
want
to
live
with
you
under
the
same
roof
Eres
mi
otra
mitad
y
no
sé
cómo
describir
You're
my
other
half
and
I
don't
know
how
to
describe
Todo
este
amor
que
tú
me
haces
sentir
All
this
love
you
make
me
feel
Somos
y
seremos
lo
que
trasmitimos
We
are
and
will
be
what
we
transmit
Somos
y
seremos
lo
que
ayer
We
are
and
will
be
what
yesterday
Con
otras
personas
With
other
people
No
pudimos
ser
We
couldn't
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ISIDRO CHAVEZ ESPINOZA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.