Espinoza Paz - Amigos Con Derechos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Espinoza Paz - Amigos Con Derechos




Ya no quiero que tus labios me besen
Я больше не хочу, чтобы твои губы целовали меня.
Ahora quiero que tus labios me coman
Теперь я хочу, чтобы твои губы съели меня
Ya no quiero que me digas te quiero
Я больше не хочу, чтобы ты сказал мне, что я люблю тебя
Ahora quiero que me digas te amo
Теперь я хочу, чтобы ты сказал мне, что я люблю тебя
Ya no quiero que me des un ratito
Я больше не хочу, чтобы ты дал мне немного времени.
Ahora quiero que me des noches completas
Теперь я хочу, чтобы ты дала мне целые ночи.
Noches completas
Полные ночи
Ya no quiero ser tu amigo con derecho
Я больше не хочу быть твоим другом с правом
Ahora quiero ser tu dueño y algo mas
Теперь я хочу быть твоим владельцем и чем-то другим
Ya no quiero jugar a las escondidas
Я больше не хочу играть в прятки.
Y esconderme de todita tu familia
И прятаться от всей твоей семьи.
Grita que me amas, gritare que te amo
Кричите, что любите меня, я кричу, что люблю вас
Que somos el uno para el otro nada mas
Что мы друг для друга больше ничего
Ya no quiero que acaricies mi pelo
Я больше не хочу, чтобы ты гладила мои волосы.
Ahora quiero que acaricies mi cuerpo
Теперь я хочу, чтобы ты погладил мое тело.
Ya no quiero estar solo en tus retratos
Я больше не хочу быть один на твоих портретах.
Ahora quiero estar en tu corazon
Теперь я хочу быть в твоем сердце.
Ya no quiero verte solo dos dias
Я больше не хочу видеть тебя всего два дня.
Ahora quiero verte toda la semana
Теперь я хочу видеть тебя всю неделю
Me da la gana
Мне это нравится.
Ya no quiero ser tu amigo con derecho
Я больше не хочу быть твоим другом с правом
Ahora quiero ser tu dueño y algo mas
Теперь я хочу быть твоим владельцем и чем-то другим
Ya no quiero jugar a las escondidas
Я больше не хочу играть в прятки.
Y esconderme de todita tu familia
И прятаться от всей твоей семьи.
Grita que me amas, gritare que te amo
Кричите, что любите меня, я кричу, что люблю вас
Que somos el uno para el otro nada mas
Что мы друг для друга больше ничего





Writer(s): isidro chavez espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.