Espinoza Paz - Beso lento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Espinoza Paz - Beso lento




Beso lento
Slow Kiss
Te dije qué deseo pedí cuando te encontré
I told you what wish I made when I found you
Pedí que fueras para y de mi amor te hablé
I wished you were mine and I told you about my love
Teníamos los ojos tiernos cuando nos miramos la primera vez
We had tender eyes when we looked at each other for the first time
Sonrisa respondió a sonrisa, mientras me pisabas con tus pies mis pies
Smile answered smile, while you stepped on my feet with yours
Me diste un beso de minutos, como una canción
You gave me a kiss that lasted minutes, like a song
Cortaste porque alguien tu nombre a lo lejos gritó
You stopped because someone shouted your name in the distance
Dijiste nos vemos mañana, ya se me hizo tarde, y otro beso más
You said "See you tomorrow, I'm late," and one more kiss
Llegamos demasiado lejos y solo teníamos una amistad
We went too far and we only had a friendship
Y otro día te llamé con el deseo de volverte a ver
And another day I called you with the desire to see you again
Y me contestaste, triste: "lo nuestro no puede ser
And you answered sadly, "It can't be between us"
Tengo novio, lo lamento, fue un error el beso lento"
I have a boyfriend, I'm sorry, the slow kiss was a mistake
Fue un beso lento que me hizo enloquecer, que hasta soñé
It was a slow kiss that drove me crazy, that I even dreamed
Con tu carita hermosa, que en mi pecho recosté
Of your beautiful face, that I held against my chest
¿Por qué me hiciste sentir así?, ¿por qué me hiciste morir por ti?
Why did you make me feel this way? Why did you make me die for you?
Si tienes en tu vida alguien que te hace feliz
If you have someone in your life who makes you happy
Y yo no tengo a nadie
And I have no one
Solo la esperanza de que lo dejes por
Only the hope that you'll leave him for me
Y otro día te llamé con el deseo de volverte a ver
And another day I called you with the desire to see you again
Y me contestaste, triste: "lo nuestro no puede ser
And you answered sadly, "It can't be between us"
Tengo novio, lo lamento, fue un error el beso lento"
I have a boyfriend, I'm sorry, the slow kiss was a mistake
Fue un beso lento que me hizo enloquecer, que hasta soñé
It was a slow kiss that drove me crazy, that I even dreamed
Con tu carita hermosa que en mi pecho recosté
Of your beautiful face that I held against my chest
¿Por qué me hiciste sentir así?, ¿por qué me hiciste morir por ti?
Why did you make me feel this way? Why did you make me die for you?
Si tienes en tu vida alguien que te hace feliz
If you have someone in your life who makes you happy
Y yo no tengo a nadie
And I have no one
Solo la esperanza de que lo dejes por
Only the hope that you'll leave him for me
Te dije qué deseo pedí cuando te encontré
I told you what wish I made when I found you
Cuando te encontré
When I found you





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.