Paroles et traduction Espinoza Paz - Contra la Ley
Contra la Ley
Against the Law
Todo
me
encanta
de
ti
I
love
everything
about
you
El
que
te
haya
diseñado
te
diseño
para
mí
Who
ever
designed
you,
designed
you
for
me
Me
haces
sentir
exitoso
cuanto
te
tengo
a
mi
lado
You
make
me
feel
like
a
success
when
I
have
you
by
my
side
Eres
tú
sin
duda
alguna
lo
mejor
que
me
ha
pasado
You
are
without
a
doubt
the
best
thing
that
has
ever
happened
to
me
Todo
me
encanta
de
ti
I
love
everything
about
you
Tienes
magia
en
tu
mirada
y
en
tus
besos
mucha
miel
You
have
magic
in
your
eyes
and
in
your
kisses
there
is
lots
of
honey
Eres
espectacularmente
bonita
y
diferente
You
are
spectacularly
beautiful
and
different
Me
encantas
y
me
enloqueces
y
es
que
eres
buena
gente
You
enchant
me
and
drive
me
crazy
and
it's
because
you
are
a
good
person
El
amor
no
es
algo
que
quise
sentir
Love
is
not
something
I
wanted
to
feel
Es
algo
que
he
sentido
sin
querer
It's
something
I've
felt
without
wanting
to
Tú
eres
quien
motiva
mi
existir
You
are
the
one
who
motivates
my
existence
Tú
eres
quien
me
ha
hecho
sonreír
You
are
the
one
who
has
made
me
smile
Lo
más
bonito
que
me
ha
pasado
en
esta
vida
eres
tú
The
most
beautiful
thing
that
has
happened
to
me
in
this
life
is
you
Me
has
dado
todo
me
has
dado
tu
juventud
You
have
given
me
everything,
you
have
given
me
your
youth
Yo
soy
mayor
que
tú
I
am
older
than
you
Pero
eso
no
me
importa
me
has
tratado
como
rey
But
I
don't
care,
you
have
treated
me
like
a
king
Y
aunque
va
contra
le
ley
And
although
it's
against
the
law
Es
un
placer
estar
contigo
It's
a
pleasure
to
be
with
you
Con
el
corazón
te
lo
digo
I
tell
you
from
my
heart
Es
un
placer
dormir
contigo
It's
a
pleasure
to
sleep
with
you
El
amor
no
es
algo
que
quise
sentir
Love
is
not
something
I
wanted
to
feel
Es
algo
que
he
sentido
sin
querer
It's
something
I've
felt
without
wanting
to
Tú
eres
quien
motiva
mi
existir
You
are
the
one
who
motivates
my
existence
Tú
eres
quien
me
ha
hecho
sonreír
You
are
the
one
who
has
made
me
smile
Lo
más
bonito
que
me
ha
pasado
en
esta
vida
eres
tú
The
most
beautiful
thing
that
has
happened
to
me
in
this
life
is
you
Me
has
dado
todo
me
has
dado
tu
juventud
You
have
given
me
everything,
you
have
given
me
your
youth
Yo
soy
mayor
que
tú
I
am
older
than
you
Pero
eso
no
me
importa
me
has
tratado
como
rey
But
I
don't
care,
you
have
treated
me
like
a
king
Y
aunque
va
contra
le
ley
And
although
it's
against
the
law
Es
un
placer
estar
contigo
It's
a
pleasure
to
be
with
you
Con
el
corazón
te
lo
digo
I
tell
you
from
my
heart
Es
un
placer
dormir
contigo
It's
a
pleasure
to
sleep
with
you
Yo
te
dedico
cada
latido
de
mi
corazón
I
dedicate
every
beat
of
my
heart
to
you
Porque
tú
me
haces
vibrar
de
emoción
Because
you
make
me
vibrate
with
emotion
Si
me
lo
pides
contigo
me
caso
If
you
ask
me,
I'll
marry
you
Mañana
me
caso,
mañana
me
caso
Tomorrow
I'll
get
married,
tomorrow
I'll
get
married
Porque
tenerte
a
mi
lado
Because
having
you
by
my
side
Es
lo
mejor
que
me
ha
pasado
Is
the
best
thing
that
has
ever
happened
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Chavez Espinoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.