Espinoza Paz - Contra la Ley - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Espinoza Paz - Contra la Ley




Contra la Ley
Against the Law
Todo me encanta de ti
I love everything about you
El que te haya diseñado te diseño para
Who ever designed you, designed you for me
Me haces sentir exitoso cuanto te tengo a mi lado
You make me feel like a success when I have you by my side
Eres sin duda alguna lo mejor que me ha pasado
You are without a doubt the best thing that has ever happened to me
Todo me encanta de ti
I love everything about you
Tienes magia en tu mirada y en tus besos mucha miel
You have magic in your eyes and in your kisses there is lots of honey
Eres espectacularmente bonita y diferente
You are spectacularly beautiful and different
Me encantas y me enloqueces y es que eres buena gente
You enchant me and drive me crazy and it's because you are a good person
El amor no es algo que quise sentir
Love is not something I wanted to feel
Es algo que he sentido sin querer
It's something I've felt without wanting to
eres quien motiva mi existir
You are the one who motivates my existence
eres quien me ha hecho sonreír
You are the one who has made me smile
Lo más bonito que me ha pasado en esta vida eres
The most beautiful thing that has happened to me in this life is you
Me has dado todo me has dado tu juventud
You have given me everything, you have given me your youth
Yo soy mayor que
I am older than you
Pero eso no me importa me has tratado como rey
But I don't care, you have treated me like a king
Y aunque va contra le ley
And although it's against the law
Es un placer estar contigo
It's a pleasure to be with you
Con el corazón te lo digo
I tell you from my heart
Es un placer dormir contigo
It's a pleasure to sleep with you
El amor no es algo que quise sentir
Love is not something I wanted to feel
Es algo que he sentido sin querer
It's something I've felt without wanting to
eres quien motiva mi existir
You are the one who motivates my existence
eres quien me ha hecho sonreír
You are the one who has made me smile
Lo más bonito que me ha pasado en esta vida eres
The most beautiful thing that has happened to me in this life is you
Me has dado todo me has dado tu juventud
You have given me everything, you have given me your youth
Yo soy mayor que
I am older than you
Pero eso no me importa me has tratado como rey
But I don't care, you have treated me like a king
Y aunque va contra le ley
And although it's against the law
Es un placer estar contigo
It's a pleasure to be with you
Con el corazón te lo digo
I tell you from my heart
Es un placer dormir contigo
It's a pleasure to sleep with you
Yo te dedico cada latido de mi corazón
I dedicate every beat of my heart to you
Porque me haces vibrar de emoción
Because you make me vibrate with emotion
Si me lo pides contigo me caso
If you ask me, I'll marry you
Mañana me caso, mañana me caso
Tomorrow I'll get married, tomorrow I'll get married
Porque tenerte a mi lado
Because having you by my side
Es lo mejor que me ha pasado
Is the best thing that has ever happened to me





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.