Espinoza Paz - El Celular (Tolo Loche) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Espinoza Paz - El Celular (Tolo Loche)




El Celular (Tolo Loche)
My Mobile (Complete Fool)
Yo soy el que saca el celular
I'm the one who pulls out his phone
Para apantallar
To impress you
Soy el presumido que cuando te ve
I'm the poser who when he sees you
Quiere aparentar
Wants to seem like
Que lo tiene todo, aunque no tenga más, que su celular
That he has everything, even though he only has his phone
Que haría yo, si por un motivo
What would I do if for some reason
Quisieras llamar de mi celular
You wanted to call from my phone
Es que no trae pila, está descargado,
It's dead, it's out of battery,
No hay luz en mi casa, pues no la he pagado
My house has no electricity, because I haven't paid the bill
Soy así porque querer conquistarte,
I'm like this because I want to win you over,
Soy así porque te amo
I'm like this because I love you
Y no encuentro como apantallarte
And I can't find a way to impress you
Soy así porque no me adoras
I'm like this because you don't adore me
Lo prefieres a el que se cree la última coca cola
You prefer the one who thinks he's the greatest thing since sliced bread
Pero que tiene el que no tenga yo
But what does he have that I don't have
Ha de ser el carro ultimo modelo
It must be the latest model car
Pero que tiene el, que no tenga yo
But what does he have that I don't have
Ha de ser todito el amor que hay adentro de tu corazon.
It must be all the love in your heart.
Pero que tiene el que no tenga yo
But what does he have that I don't have
Ha de ser el carro ultimo modelo
It must be the latest model car
Pero que tiene el, que no tenga yo
But what does he have that I don't have
Ha de ser todito el amor que hay adentro de tu corazon.
It must be all the love in your heart.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.