Paroles et traduction Espinoza Paz - El Celular (Tolo Loche)
El Celular (Tolo Loche)
My Mobile (Complete Fool)
Yo
soy
el
que
saca
el
celular
I'm
the
one
who
pulls
out
his
phone
Para
apantallar
To
impress
you
Soy
el
presumido
que
cuando
te
ve
I'm
the
poser
who
when
he
sees
you
Quiere
aparentar
Wants
to
seem
like
Que
lo
tiene
todo,
aunque
no
tenga
más,
que
su
celular
That
he
has
everything,
even
though
he
only
has
his
phone
Que
haría
yo,
si
por
un
motivo
What
would
I
do
if
for
some
reason
Quisieras
llamar
de
mi
celular
You
wanted
to
call
from
my
phone
Es
que
no
trae
pila,
está
descargado,
It's
dead,
it's
out
of
battery,
No
hay
luz
en
mi
casa,
pues
no
la
he
pagado
My
house
has
no
electricity,
because
I
haven't
paid
the
bill
Soy
así
porque
querer
conquistarte,
I'm
like
this
because
I
want
to
win
you
over,
Soy
así
porque
te
amo
I'm
like
this
because
I
love
you
Y
no
encuentro
como
apantallarte
And
I
can't
find
a
way
to
impress
you
Soy
así
porque
tú
no
me
adoras
I'm
like
this
because
you
don't
adore
me
Lo
prefieres
a
el
que
se
cree
la
última
coca
cola
You
prefer
the
one
who
thinks
he's
the
greatest
thing
since
sliced
bread
Pero
que
tiene
el
que
no
tenga
yo
But
what
does
he
have
that
I
don't
have
Ha
de
ser
el
carro
ultimo
modelo
It
must
be
the
latest
model
car
Pero
que
tiene
el,
que
no
tenga
yo
But
what
does
he
have
that
I
don't
have
Ha
de
ser
todito
el
amor
que
hay
adentro
de
tu
corazon.
It
must
be
all
the
love
in
your
heart.
Pero
que
tiene
el
que
no
tenga
yo
But
what
does
he
have
that
I
don't
have
Ha
de
ser
el
carro
ultimo
modelo
It
must
be
the
latest
model
car
Pero
que
tiene
el,
que
no
tenga
yo
But
what
does
he
have
that
I
don't
have
Ha
de
ser
todito
el
amor
que
hay
adentro
de
tu
corazon.
It
must
be
all
the
love
in
your
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.