Paroles et traduction Espinoza Paz - El Celular
Yo
soy
el
que
saca
el
celular
I'm
the
one
who
takes
out
my
cell
phone
Para
apantallar
To
show
off
Soy
el
presumido
que
cuando
te
ve
I'm
the
one
who
thinks
I'm
better
than
you
Quiere
aparentar
Who
brags
when
they
see
you
Que
lo
tiene
todo,
aunque
no
tenga
más
That
I
have
it
all,
even
though
I
have
nothing
Que
su
celular
But
my
cell
phone
¿Que
haría
yo?,
si
por
un
motivo
What
would
I
do,
if
you
Quisieras
llamar
de
mi
celular
For
some
reason
wanted
to
call
my
cell
phone
Es
que
no
trae
pila,
está
descargado
It's
got
no
battery,
it's
dead
No
hay
luz
en
mi
casa,
pues
no
la
he
pagado
There's
no
electricity
in
my
house,
because
I
haven't
paid
my
bill
Soy
así
porque
querer
conquistarte
I'm
like
this
because
I
want
to
conquer
you
Soy
así
porque
te
amo
I'm
like
this
because
I
love
you
Y
no
encuentro
como
apantallarte
And
I
can't
find
a
way
to
impress
you
Soy
así
porque
tú
no
me
adoras
I'm
like
this
because
you
don't
love
me
Lo
prefieres
a
el
que
se
cree
la
última
coca
cola
You
prefer
the
one
who
thinks
he's
the
best
thing
since
sliced
bread
¿Pero
que
tiene
el,
que
no
tenga
yo?
But
what
does
he
have,
that
I
don't?
Ha
de
ser
el
carro
último
modelo
Could
it
be
the
latest
model
car?
¿Pero
que
tiene
el,
que
no
tenga
yo?
But
what
does
he
have,
that
I
don't?
Ha
de
ser
el
fin
de
semana
contigo
Could
it
be
a
weekend
with
you?
¿Pero
que
tiene
el,
que
no
tenga
yo?
But
what
does
he
have,
that
I
don't?
Ha
de
ser
todito
el
amor
que
hay
adentró
de
tu
corazón
Could
it
be
all
the
love
in
your
heart?
¿Pero
que
tiene
el,
que
no
tenga
yo?
But
what
does
he
have,
that
I
don't?
Ha
de
ser
el
carro
último
modelo
Could
it
be
the
latest
model
car?
¿Pero
que
tiene
el,
que
no
tenga
yo?
But
what
does
he
have,
that
I
don't?
Ha
de
ser
el
fin
de
semana
contigo
Could
it
be
a
weekend
with
you?
¿Pero
que
tiene
el,
que
no
tenga
yo?
But
what
does
he
have,
that
I
don't?
Ha
de
ser
todito
el
amor
que
hay
adentró
de
tu
corazón
Could
it
be
all
the
love
in
your
heart?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): espinoza paz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.