Espinoza Paz - Eres Lo Mejor Que Me Pasó - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Espinoza Paz - Eres Lo Mejor Que Me Pasó




Eres Lo Mejor Que Me Pasó
You're the Best Thing That Happened to Me
Eres lo mejor que me pasó
You're the best thing that happened to me
Estas en mis sueños y en mis planes
You're in my dreams and in my plans
Íbamos despacio, pero yo me adelante
We were going slow, but I got ahead
Cuando estabas distraída
When you were distracted
Unos besos le robé a tus labios
I stole a few kisses from your lips
Y tu robaste mi corazón
And you stole my heart
Si me dieran a elegir entre mi mundo y
If I was given the choice between my world and you
Elegiría mi mundo, porque mi mundo eres
I would choose my world, because my world is you
Es que morirme por tus besos no es morir
Because dying for your kisses is not dying
Y vivir sin tus caricias no es vivir
And living without your caresses is not living
Porque desde que te conozco
Because ever since I've known you
Te amo..., como nunca había amado
I love you..., like I have never loved before
Eres mi motivación, la razón de mi existir
You are my motivation, the reason for my existence
Te amo..., eres un sueño cumplido
I love you..., you are a dream come true
Estás en cada latido, en el aire que respiro
You are in every heartbeat, in the air that I breathe
Los destellos de un atardecer son muy hermosos
The flashes of a sunset are very beautiful
Pero nada se compara con el brillo de tus ojos
But nothing compares to the brightness of your eyes
Y si volviera a nacer te volvería a elegir
And if I were to be born again, I would choose you again
Porque fue un placer
Because it was a pleasure
Contigo en esta vida coincidir
To coincide with you in this life
Te amo..., como nunca había amado
I love you..., like I have never loved before
Eres mi motivación, la razón de mi existir
You are my motivation, the reason for my existence
Te amo..., eres un sueño cumplido
I love you..., you are a dream come true
Estás en cada latido, en el aire que respiro
You are in every heartbeat, in the air that I breathe
Los destellos de un atardecer son muy hermosos
The flashes of a sunset are very beautiful
Pero nada se compara con el brillo de tus ojos
But nothing compares to the brightness of your eyes
Y si volviera a nacer te volvería a elegir
And if I were to be born again, I would choose you again
Porque fue un placer
Because it was a pleasure
Contigo en esta vida coincidir
To coincide with you in this life





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.