Espinoza Paz - Eres Lo Mejor Que Me Pasó - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Espinoza Paz - Eres Lo Mejor Que Me Pasó




Eres Lo Mejor Que Me Pasó
Ты лучшее, что случилось со мной
Eres lo mejor que me pasó
Ты лучшее, что случилось со мной,
Estas en mis sueños y en mis planes
Ты в моих мечтах и планах,
Íbamos despacio, pero yo me adelante
Мы шли медленно, но я поспешил,
Cuando estabas distraída
Когда ты отвлеклась,
Unos besos le robé a tus labios
Я украл несколько поцелуев у твоих губ,
Y tu robaste mi corazón
А ты украла мое сердце.
Si me dieran a elegir entre mi mundo y
Если бы мне дали выбрать между моим миром и тобой,
Elegiría mi mundo, porque mi mundo eres
Я бы выбрал свой мир, потому что мой мир это ты.
Es que morirme por tus besos no es morir
Умереть от твоих поцелуев не значит умереть,
Y vivir sin tus caricias no es vivir
А жить без твоих ласк не значит жить.
Porque desde que te conozco
Потому что с тех пор, как я тебя встретил,
Te amo..., como nunca había amado
Я люблю тебя... как никогда раньше не любил,
Eres mi motivación, la razón de mi existir
Ты моя мотивация, смысл моего существования.
Te amo..., eres un sueño cumplido
Я люблю тебя... ты сбывшаяся мечта,
Estás en cada latido, en el aire que respiro
Ты в каждом ударе моего сердца, в воздухе, которым я дышу.
Los destellos de un atardecer son muy hermosos
Отблески заката очень красивы,
Pero nada se compara con el brillo de tus ojos
Но ничто не сравнится с блеском твоих глаз.
Y si volviera a nacer te volvería a elegir
И если бы я родился заново, я бы снова выбрал тебя,
Porque fue un placer
Потому что было счастьем
Contigo en esta vida coincidir
Встретить тебя в этой жизни.
Te amo..., como nunca había amado
Я люблю тебя... как никогда раньше не любил,
Eres mi motivación, la razón de mi existir
Ты моя мотивация, смысл моего существования.
Te amo..., eres un sueño cumplido
Я люблю тебя... ты сбывшаяся мечта,
Estás en cada latido, en el aire que respiro
Ты в каждом ударе моего сердца, в воздухе, которым я дышу.
Los destellos de un atardecer son muy hermosos
Отблески заката очень красивы,
Pero nada se compara con el brillo de tus ojos
Но ничто не сравнится с блеском твоих глаз.
Y si volviera a nacer te volvería a elegir
И если бы я родился заново, я бы снова выбрал тебя,
Porque fue un placer
Потому что было счастьем
Contigo en esta vida coincidir
Встретить тебя в этой жизни.





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.