Paroles et traduction Espinoza Paz - Imborrable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hay
manera
de
arrancarte
de
mi
mente
Нет
пути
изгнать
тебя
из
моего
разума
Aunque
vamos
por
caminos
diferentes
Хотя
наши
пути
разошлись
Con
la
misma
piedra
quiero
tropezar
Я
снова
хочу
споткнуться
о
тот
же
камень
Me
marcaron
esas
noches
de
pasión
Меня
околдовали
те
ночи
страсти
Tengo
a
otra,
pero
no
hay
comparación
У
меня
есть
другая,
но
сравнения
неуместны
Las
caricias,
los
lugares,
los
objetos
Ласки,
места,
вещи
Y
esa
habitación
que
guarda
mil
secretos
И
та
комната,
которая
хранит
тысячу
секретов
¡Imborrable!
Несмываемый!
No
me
resigno
a
perderte
Я
не
смирюсь
с
потерей
тебя
Me
aferro
a
volver
a
tenerte
en
mis
brazos
y
hacerte
el
amor
Я
держусь
за
мечту
снова
заключить
тебя
в
объятия
и
заняться
любовью
Y
a
pesar
de
todo
el
daño
que
me
hiciste
И
несмотря
на
всю
боль,
которую
ты
причинила
мне
Sigues
estando
muy
dentro,
dentro
de
mi
corazón
Ты
все
еще
глубоко
внутри,
в
моем
сердце
¡Imborrable!
Несмываемый!
Para
mí
siempre
serás
inolvidable
Для
меня
ты
всегда
будешь
незабываемой
Un
borracho
nunca
miente
Пьяный
никогда
не
лжет
Y
si
volviera
a
nacer,
te
vuelvo
a
amar
И
если
бы
я
родился
заново,
я
бы
снова
полюбил
тебя
Tú
bien
sabes
que
en
mi
cama
nadie
ocupa
tu
lugar
Ты
прекрасно
знаешь,
что
в
моей
постели
никто
не
займет
твое
место
¡Imborrable!
Несмываемый!
No
me
resigno
a
perderte
Я
не
смирюсь
с
потерей
тебя
Me
aferro
a
volver
a
tenerte
en
mis
brazos
y
hacerte
el
amor
Я
держусь
за
мечту
снова
заключить
тебя
в
объятия
и
заняться
любовью
Y
a
pesar
de
todo
el
daño
que
me
hiciste
И
несмотря
на
всю
боль,
которую
ты
причинила
мне
Sigues
estando
muy
dentro,
dentro
de
mi
corazón
Ты
все
еще
глубоко
внутри,
в
моем
сердце
¡Imborrable!
Несмываемый!
Para
mí
siempre
serás
inolvidable
Для
меня
ты
всегда
будешь
незабываемой
Un
borracho
nunca
miente
Пьяный
никогда
не
лжет
Y
si
volviera
a
nacer,
te
vuelvo
a
amar
И
если
бы
я
родился
заново,
я
бы
снова
полюбил
тебя
Tú
bien
sabes
que
en
mi
cama
nadie
ocupa
tu
lugar
Ты
прекрасно
знаешь,
что
в
моей
постели
никто
не
займет
твое
место
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Chavez Espinoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.