Espinoza Paz - Mazatlán Carnaval - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Espinoza Paz - Mazatlán Carnaval




Mazatlán Carnaval
Mazatlán Carnival
Que no se caiga el ritmo pariente
Don't let the rhythm drop, baby
Que no se caiga el ritmo pariente ajai
Don't let the rhythm drop, baby, yeah
Me gusta agarrar la fiesta
I like to party
Hasta que amanezca
Until the sun comes up
Música alegre para bailar
Happy music for dancing
Para pistear
For drinking
Desgastar el tacón de la bota
Wearing down the heel of my boot
Bailar con una, bailar con otra
Dancing with one, dancing with another
Andar de party eso es lo mío
Being a party animal, that's my thing
Trabajo a veces y a veces no
I work sometimes, and sometimes I don't
Que quieren que hagan así nací yo
What do you want me to do? That's how I was born
Soy muy alegre, soy mujeriego
I'm very cheerful, I'm a womanizer
Y como amigo soy muy sincero
And as a friend, I'm very sincere
Y lo que quiero yo lo consigo
And what I want, I get
Yo soy del norte de Sinaloa
I'm from the north of Sinaloa
Donde las plebes son distinguidas
Where the girls are distinguished
Allá en los Mochis tengo amiguitas
Over in Los Mochis, I have some friends
Y allá en Guasave otras poquitas
And over in Guasave, a few more
Allá en Guamúchil tengo un amor
Over in Guamúchil, I have a love
Y en Angostura una mejor
And in Angostura, one even better
Allá en Culichi tenía una brava
Over in Culiacán, I had a feisty one
Que me mandaba
Who used to boss me around
Que me celaba
Who used to get jealous
Cuando me iba pa' Mazatlán
When I went to Mazatlán
Mazatlán y su carnaval
Mazatlán and its carnival
Hay para llevar y para traer
There's plenty to see and do
Mazatlán y su carnaval
Mazatlán and its carnival
Hay cada mujer para conocer
There's every kind of woman to meet
Mazatlán y su carnaval
Mazatlán and its carnival
Hay para escoger
There's plenty to choose from
Y para coooooooomer
And to eaaaaaat
Los marisquitos, un cevichito
The seafood, a little ceviche
El aguachile mi favorito
Aguachile, my favorite
La Pulmonía para pasear por el malecón
The Pulmonía to ride along the boardwalk
Bailando al ritmo de esta canción
Dancing to the rhythm of this song
Se oye la banda retumbar allá en la playa
You can hear the band booming over there on the beach
Son unos compas míos de Guadalajara
They're some buddies of mine from Guadalajara
Los de Durango, Los de Torreón Los de Sonora,
Those from Durango, those from Torreón, those from Sonora,
Los de Chihuahua, Los del DF y Monterrey
Those from Chihuahua, those from Mexico City and Monterrey
A todo México hay que invitar
We have to invite all of Mexico
A que se vengan pal carnaval
To come to the carnival
Échele pariente
Come on, baby
Que no se caiga el ritmo compadre
Don't let the rhythm drop, buddy
Yo soy del norte de Sinaloa
I'm from the north of Sinaloa
Donde las plebes son distinguidas
Where the girls are distinguished
Allá en los Mochis tengo amiguitas
Over in Los Mochis, I have some friends
Y allá en Guasave otras poquitas
And over in Guasave, a few more
Allá en Guamúchil tengo un amor
Over in Guamúchil, I have a love
Y en Angostura una mejor
And in Angostura, one even better
Allá en culichi tenía una brava
Over in Culiacán, I had a feisty one
Que me mandaba
Who used to boss me around
Que me celaba
Who used to get jealous
Cuando me iba pa' Mazatlán
When I went to Mazatlán
Mazatlán y su carnaval
Mazatlán and its carnival
Hay para llevar y para traer
There's plenty to see and do
Mazatlán y su carnaval
Mazatlán and its carnival
Hay cada mujer para conocer
There's every kind of woman to meet
Mazatlán y su carnaval
Mazatlán and its carnival
Hay para escoger
There's plenty to choose from
Y para coooooooomer
And to eaaaaaat
Los marisquitos un cevichito
The seafood, a little ceviche
El aguachile mi favorito
Aguachile, my favorite
La Pulmonía para pasear por el malecón
The Pulmonía to ride along the boardwalk
Bailando al ritmo de esta canción
Dancing to the rhythm of this song
Se oye la banda retumbar allá en la playa
You can hear the band booming over there on the beach
Son unos compas míos de Guadalajara
They're some buddies of mine from Guadalajara
Los de Durango, Los de Torreón, Los de Sonora,
Those from Durango, those from Torreón, those from Sonora,
Los de Chihuahua, Los del DF y Monterrey
Those from Chihuahua, those from Mexico City and Monterrey
A todo México hay que invitar
We have to invite all of Mexico
A que se vengan pal carnaval
To come to the carnival
A toda la raza alegre que le gusta el bailongo
To all the happy people who like to dance
Que no se caiga el ritmo échele
Don't let the rhythm drop, come on





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.