Paroles et traduction Espinoza Paz - Mazatlán Carnaval
Mazatlán Carnaval
Mazatlán Carnival
Que
no
se
caiga
el
ritmo
pariente
Don't
let
the
rhythm
drop,
baby
Que
no
se
caiga
el
ritmo
pariente
ajai
Don't
let
the
rhythm
drop,
baby,
yeah
Me
gusta
agarrar
la
fiesta
I
like
to
party
Hasta
que
amanezca
Until
the
sun
comes
up
Música
alegre
para
bailar
Happy
music
for
dancing
Para
pistear
For
drinking
Desgastar
el
tacón
de
la
bota
Wearing
down
the
heel
of
my
boot
Bailar
con
una,
bailar
con
otra
Dancing
with
one,
dancing
with
another
Andar
de
party
eso
es
lo
mío
Being
a
party
animal,
that's
my
thing
Trabajo
a
veces
y
a
veces
no
I
work
sometimes,
and
sometimes
I
don't
Que
quieren
que
hagan
así
nací
yo
What
do
you
want
me
to
do?
That's
how
I
was
born
Soy
muy
alegre,
soy
mujeriego
I'm
very
cheerful,
I'm
a
womanizer
Y
como
amigo
soy
muy
sincero
And
as
a
friend,
I'm
very
sincere
Y
lo
que
quiero
yo
lo
consigo
And
what
I
want,
I
get
Yo
soy
del
norte
de
Sinaloa
I'm
from
the
north
of
Sinaloa
Donde
las
plebes
son
distinguidas
Where
the
girls
are
distinguished
Allá
en
los
Mochis
tengo
amiguitas
Over
in
Los
Mochis,
I
have
some
friends
Y
allá
en
Guasave
otras
poquitas
And
over
in
Guasave,
a
few
more
Allá
en
Guamúchil
tengo
un
amor
Over
in
Guamúchil,
I
have
a
love
Y
en
Angostura
una
mejor
And
in
Angostura,
one
even
better
Allá
en
Culichi
tenía
una
brava
Over
in
Culiacán,
I
had
a
feisty
one
Que
me
mandaba
Who
used
to
boss
me
around
Que
me
celaba
Who
used
to
get
jealous
Cuando
me
iba
pa'
Mazatlán
When
I
went
to
Mazatlán
Mazatlán
y
su
carnaval
Mazatlán
and
its
carnival
Hay
para
llevar
y
para
traer
There's
plenty
to
see
and
do
Mazatlán
y
su
carnaval
Mazatlán
and
its
carnival
Hay
cada
mujer
para
conocer
There's
every
kind
of
woman
to
meet
Mazatlán
y
su
carnaval
Mazatlán
and
its
carnival
Hay
para
escoger
There's
plenty
to
choose
from
Y
para
coooooooomer
And
to
eaaaaaat
Los
marisquitos,
un
cevichito
The
seafood,
a
little
ceviche
El
aguachile
mi
favorito
Aguachile,
my
favorite
La
Pulmonía
para
pasear
por
el
malecón
The
Pulmonía
to
ride
along
the
boardwalk
Bailando
al
ritmo
de
esta
canción
Dancing
to
the
rhythm
of
this
song
Se
oye
la
banda
retumbar
allá
en
la
playa
You
can
hear
the
band
booming
over
there
on
the
beach
Son
unos
compas
míos
de
Guadalajara
They're
some
buddies
of
mine
from
Guadalajara
Los
de
Durango,
Los
de
Torreón
Los
de
Sonora,
Those
from
Durango,
those
from
Torreón,
those
from
Sonora,
Los
de
Chihuahua,
Los
del
DF
y
Monterrey
Those
from
Chihuahua,
those
from
Mexico
City
and
Monterrey
A
todo
México
hay
que
invitar
We
have
to
invite
all
of
Mexico
A
que
se
vengan
pal
carnaval
To
come
to
the
carnival
Échele
pariente
Come
on,
baby
Que
no
se
caiga
el
ritmo
compadre
Don't
let
the
rhythm
drop,
buddy
Yo
soy
del
norte
de
Sinaloa
I'm
from
the
north
of
Sinaloa
Donde
las
plebes
son
distinguidas
Where
the
girls
are
distinguished
Allá
en
los
Mochis
tengo
amiguitas
Over
in
Los
Mochis,
I
have
some
friends
Y
allá
en
Guasave
otras
poquitas
And
over
in
Guasave,
a
few
more
Allá
en
Guamúchil
tengo
un
amor
Over
in
Guamúchil,
I
have
a
love
Y
en
Angostura
una
mejor
And
in
Angostura,
one
even
better
Allá
en
culichi
tenía
una
brava
Over
in
Culiacán,
I
had
a
feisty
one
Que
me
mandaba
Who
used
to
boss
me
around
Que
me
celaba
Who
used
to
get
jealous
Cuando
me
iba
pa'
Mazatlán
When
I
went
to
Mazatlán
Mazatlán
y
su
carnaval
Mazatlán
and
its
carnival
Hay
para
llevar
y
para
traer
There's
plenty
to
see
and
do
Mazatlán
y
su
carnaval
Mazatlán
and
its
carnival
Hay
cada
mujer
para
conocer
There's
every
kind
of
woman
to
meet
Mazatlán
y
su
carnaval
Mazatlán
and
its
carnival
Hay
para
escoger
There's
plenty
to
choose
from
Y
para
coooooooomer
And
to
eaaaaaat
Los
marisquitos
un
cevichito
The
seafood,
a
little
ceviche
El
aguachile
mi
favorito
Aguachile,
my
favorite
La
Pulmonía
para
pasear
por
el
malecón
The
Pulmonía
to
ride
along
the
boardwalk
Bailando
al
ritmo
de
esta
canción
Dancing
to
the
rhythm
of
this
song
Se
oye
la
banda
retumbar
allá
en
la
playa
You
can
hear
the
band
booming
over
there
on
the
beach
Son
unos
compas
míos
de
Guadalajara
They're
some
buddies
of
mine
from
Guadalajara
Los
de
Durango,
Los
de
Torreón,
Los
de
Sonora,
Those
from
Durango,
those
from
Torreón,
those
from
Sonora,
Los
de
Chihuahua,
Los
del
DF
y
Monterrey
Those
from
Chihuahua,
those
from
Mexico
City
and
Monterrey
A
todo
México
hay
que
invitar
We
have
to
invite
all
of
Mexico
A
que
se
vengan
pal
carnaval
To
come
to
the
carnival
A
toda
la
raza
alegre
que
le
gusta
el
bailongo
To
all
the
happy
people
who
like
to
dance
Que
no
se
caiga
el
ritmo
échele
Don't
let
the
rhythm
drop,
come
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Chavez Espinoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.