Paroles et traduction Espinoza Paz - No Sé Si Te Gusto
No Sé Si Te Gusto
I Don't Know If You Like Me
Para
que
digo
que
no
What's
the
point
of
denying
it?
Que
no
estoy
enamorado
I'm
in
love
with
you.
Si
desde
que
te
miré
From
the
moment
I
saw
you,
Mi
trabajo
me
ha
costado
I've
been
fighting
my
feelings.
Luchar
contra
lo
que
siento
Trying
to
deny
what
my
heart
knows,
Dentro
de
mi
corazón
Pretending
I
don't
want
Hacer
como
que
no
quiero
To
be
with
you.
Contigo
una
relación
But
I
don't
know
if
you
like
me.
Es
que
no
sé
si
te
gusto
Do
you
love
me
like
I
love
you?
Es
que
no
sé
si
me
quieres
como
yo
What
if
I
tell
you
how
I
feel
Que
tal
que
no
And
you
don't
feel
the
same?
Y
me
voy
a
sentir
mal
I'll
be
so
hurt.
Es
que
no
sé
si
tu
sientes
I
don't
know
if
you
feel
Lo
mismo
que
yo
sentí
cuanto
te
vi
The
same
way
I
do.
Puede
que
sí
Maybe
you
do,
Puede
que
no
Maybe
you
don't.
Ya
hablando
en
serio
me
enamoré
But
I'll
admit
it,
I'm
crazy
about
you.
De
tu
sonrisa
de
tu
color
de
piel
Your
smile,
your
skin,
your
eyes,
Y
tu
mirada
me
hace
sentir
They
make
me
weak.
Y
conquistarte
voy
a
pedir
I'm
going
to
ask
God
and
the
heavens
Al
cielo
y
a
Dios
To
make
us
one.
Para
que
un
día
To
be
together
forever.
Juntos
estemos
los
dos
We
belong
together.
Es
que
no
sé
si
te
gusto
Do
you
love
me
like
I
love
you?
Es
que
no
sé
si
me
quieres
como
yo
What
if
I
tell
you
how
I
feel
Que
tal
que
no
And
you
don't
feel
the
same?
Y
me
voy
a
sentir
mal
I'll
be
so
hurt.
Es
que
no
sé
si
tu
sientes
I
don't
know
if
you
feel
Lo
mismo
que
yo
sentí
cuanto
te
vi
The
same
way
I
do.
Puede
que
sí
Maybe
you
do,
Puede
que
no
Maybe
you
don't.
Ya
hablando
en
serio
me
enamoré
But
I'll
admit
it,
I'm
crazy
about
you.
De
tu
sonrisa
de
tu
color
de
piel
Your
smile,
your
skin,
your
eyes,
Y
tu
mirada
me
hace
sentir
They
make
me
weak.
Y
conquistarte
voy
a
pedir
I'm
going
to
ask
God
and
the
heavens
Al
cielo
y
a
Dios
To
make
us
one.
Para
que
un
día
To
be
together
forever.
Juntos
estemos
los
dos
We
belong
together.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Chavez Espinoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.