Paroles et traduction Espinoza Paz - Ojalá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
que
un
auto
nuevo
sea
romantico...
a
new
car
is
romantic
to
him...
que
su
dinero
sea
fantastico...
his
money
is
fantastic...
y
que
compre
todo...
and
that
he
buys
everything...
que
no
te
falte
nada...
that
you
lack
nothing...
que
este
cuento
no
sea
cuento...
this
story
isn't
just
a
story...
ojala
no
seas
un
juego...
hopefully
you're
not
just
a
game...
como
un
pastel...
like
a
cake...
en
su
cumpleaños.
on
his
birthday.
Ojala
no
seas
un
rato
en
la
madrugada...
Hopefully
you're
not
just
a
moment
in
the
early
morning...
una
cancion
en
una
velada...
a
song
at
a
gathering...
una
cerveza
en
una
tomada...
a
beer
during
a
drinking
session...
Ojala
no
seas
noticia
solo
Hopefully
you're
not
just
news
un
chisme
en
tre
las
vecinas.
gossip
among
the
neighbors.
una
fantasia...
a
fantasy...
que
no
seas
tan
solo
un
numero
mas
you're
not
just
another
number
que
no
seas
tan
solo
un
juguete
mas
you're
not
just
another
toy
que
no
te
utilice
that
he
doesn't
use
you
que
las
mariposas
que
el
siente
en
la
panza
that
the
butterflies
he
feels
in
his
stomach
no
sean
sus
lombrices...
aren't
his
worms...
Corazon...
y
ojala
que
te
sepan
hacer
Sweetheart...
and
hopefully
he
knows
how
to
make
you
feel
asi
como
yo...
just
like
I
do...
Ojala
no
seas
un
rato
en
la
madrugada...
Hopefully
you're
not
just
a
moment
in
the
early
morning...
una
cancion
en
una
velada...
a
song
at
a
gathering...
una
cerveza
en
una
tomada...
a
beer
during
a
drinking
session...
ojala
no
seas
noticia
solo
por
un
dia...
hopefully
you're
not
just
news
for
a
day...
un
chisme
entre
las
vecinas...
gossip
among
the
neighbors...
una
fantasia...
a
fantasy...
que
no
seas
tan
solo
un
numero
mas
you're
not
just
another
number
que
no
seas
tan
solo
un
juguete
mas
you're
not
just
another
toy
que
no
te
utilice
that
he
doesn't
use
you
que
las
mariposas
que
el
siente
en
la
panza
that
the
butterflies
he
feels
in
his
stomach
no
sean
sus
lombrices...
aren't
his
worms...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): espinoza paz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.