Paroles et traduction Espinoza Paz - ¿Por qué Te Tuve Que Elegir a Ti?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Por qué Te Tuve Que Elegir a Ti?
Why Did I Have to Choose You?
¿Por
qué
te
tuve
que
elegir
a
ti?
Why
did
I
have
to
choose
you,
girl,
Habiendo
tanta
gente
en
este
mundo
Out
of
all
the
people
in
this
world?
¿Por
qué
te
tuve
que
querer
así?
Why
did
I
have
to
love
you
like
this?
Con
este
amor
tan
grande
y
tan
profundo
With
this
love
so
great
and
so
profound
¿Por
qué
no
te
mire
con
otros
ojos?
Why
didn't
I
look
at
you
with
different
eyes?
¿Por
qué
deje
que
entraras
en
mi
vida?
Why
did
I
let
you
into
my
life?
¿Por
qué
me
enamore
perdidamente?
Why
did
I
fall
so
madly
in
love?
¿Por
qué
creí
que
eras
diferente?
Why
did
I
believe
you
were
different?
¿Por
qué
te
tuve
que
elegir
a
ti?
Why
did
I
have
to
choose
you,
girl?
¿Por
qué
dormí
contigo
y
no
con
otra?
Why
did
I
sleep
with
you
and
not
with
another?
¿Por
qué
me
está
doliendo
esta
derrota?
Why
is
this
defeat
hurting
me
so
badly?
Quisiera
nunca
haberte
conocido
I
wish
I
had
never
met
you
Y
coincido
con
la
gente
And
I
agree
with
the
people
Que
decía
que
no
eras
buena
Who
said
you
were
no
good
¿Porque
te
tuve
que
elegir
a
ti?
Why
did
I
have
to
choose
you,
girl?
Si
no
eras
de
a
deveras
If
you
weren't
genuine
¿Por
qué
te
tuve
que
elegir
a
ti?
Why
did
I
have
to
choose
you,
girl?
¿Por
qué
dormí
contigo
y
no
con
otra?
Why
did
I
sleep
with
you
and
not
with
another?
¿Por
qué
me
está
doliendo
esta
derrota?
Why
is
this
defeat
hurting
me
so
badly?
Quisiera
nunca
haberte
conocido
I
wish
I
had
never
met
you
Y
coincido
con
la
gente
And
I
agree
with
the
people
Que
decía
que
no
eras
buena
Who
said
you
were
no
good
¿Por
qué
te
tuve
que
elegir
a
ti?
Why
did
I
have
to
choose
you,
girl?
Si
no
eras
de
a
deveras
If
you
weren't
genuine
Nunca
fuiste
de
a
deveras
You
were
never
genuine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Chavez Espinoza
Album
Arpaz
date de sortie
09-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.