Espinoza Paz - Qué Chula Te Ves - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Espinoza Paz - Qué Chula Te Ves




Qué Chula Te Ves
Какая ты красивая
Échele compare,
А ну давай, брат,
Que nos el caiga el ritmo
Пусть ритм нас не покинет,
A bailar, a bailar,
Танцуем, танцуем,
Échele compa David
Ну же, давай, кум Дэвид,
Enseñe esa guitarra.
Покажи-ка, на что способна твоя гитара.
Comprare un ramo de flores
Куплю букет цветов,
Pa′ llevarle a mi chatita
Чтобы подарить моей прелестнице,
Yo por ella arriesgo todo
Я готов пойти на все ради нее,
Si es posible hasta mi vida
Даже жизнь отдать, если потребуется.
Que chula se ve de blanco
Как же ты красива в белом,
Hasta el cuero se me enchina
У меня даже мурашки бегут по коже.
Con tu trenza en la cintura
С косой на поясе
Y vestido floreado
И в цветочном платье,
Pareces una indiecita
Ты как индианка,
Con tu canasta en la mano
С корзинкой в руке.
Que chula te ves de rojo
Как же ты красива в красном,
Me traes todo atarantado
Ты сводишь меня с ума.
Échele compare.
Поехали, брат.
Échele porro
Подкинем травки.
Si te gustan las mentiras
Если ты любишь обманывать,
No puedes andar conmigo
Не ходи со мной,
Porque yo soy muy sincero
Потому что я очень честный,
Y lo que siento lo digo
И говорю только то, что чувствую.
Que chula te ves de azul
Как же ты красива в синем,
Quiero ser más que tu amigo
Я хочу быть больше чем просто другом.
No soy alguien millonario
Я не миллионер,
Pero tengo en que pasearte
Но у меня есть что тебе предложить,
Si quieres amor sincero
Если ты хочешь искренней любви,
No te vayas a otra parte
Не ходи к другим.
Que chula te ves de rosa
Как же ты красива в розовом,
Me dan ganas de abrazarte
Мне хочется обнять тебя.
Chaparrita ojos bonitos
Маленькая, с красивыми глазами
De trompita colorada
И красными губами,
Yo por ti caigo borracho
Я готов напиться из-за тебя,
Yo hago lo que a ti te plazca
Я сделаю все, что тебе угодно.
Que chula te ves de negro
Как же ты красива в черном,
Me dejaste sin palabras
Ты лишила меня дара речи.
Ya con esta me despido
На этом я прощаюсь,
Pero no me voy pa' siempre
Но я вернусь,
Si Diosito lo permite
Если Бог позволит,
Mañana estaré presente
Я приду к тебе завтра.
Que chula te ves sin ropa
Как же ты красива без одежды,
Me lo imagino en la mente
Я представляю это в своих мечтах.
Ahí quedo
Вот и все,
Que chula te ves mi amor
Какая же ты красивая, моя любовь.





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.