Espinoza Paz - Resentimiento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Espinoza Paz - Resentimiento




Te voy a olvidar
Я забуду тебя.
Te voy a arrancar de mi pensamiento
Я оторву тебя от моих мыслей.
Voy a sentir por ti
Я буду чувствовать за тебя
Solo odio y resentimiento
Только ненависть и обида
Te voy a olvidar
Я забуду тебя.
No voy a fallar por Dios te lo juro
Я не подведу, Богом клянусь.
Fuiste mi pasado pero mi presente
Ты был моим прошлым, но моим настоящим.
No serás, ni mi futuro
Ты не станешь и моим будущим.
Nos separa que me hayas sido infiel
Нас отделяет то, что ты изменил мне.
Esas noches que te acostaste con el
Те ночи, когда ты спала с ним.
Nos separa tu maldita hipocresía
Нас отделяет твое чертово лицемерие.
Tu palabra yo pensaba que valía
Твое слово я думал, что оно того стоило.
Porquería de persona me encontré
Я нашел себя человеком.
Y no por qué de ti me enamoré
И я не знаю, почему я влюбился в тебя.
El día que nos presentaron lo maldigo
В тот день, когда мы познакомились, я проклял его
Y también maldigo las noches aquellas
А еще я проклинаю ночи.
Que te acostaste conmigo
Что ты переспал со мной.
Maldigo haberte conocido
Я проклинаю, что встретил тебя.
Maldigo haberte conocido
Я проклинаю, что встретил тебя.
Porque jugaste conmigo
Потому что ты играл со мной.
Y no canto porque se
И я не пою, потому что
Canto para desahogarme
Я пою, чтобы выпустить пар
Te voy a olvidar
Я забуду тебя.
Te voy a tirar la puerta en la cara
Я выброшу дверь тебе в лицо.
Cuando te aparezcas preguntando
Когда вы появляетесь, спрашивая
Que si quien nos separa
Что если кто-то отделяет нас
Nos separa que me hayas sido infiel
Нас отделяет то, что ты изменил мне.
Esas noches que te acostaste con el
Те ночи, когда ты спала с ним.
Nos separa tu maldita hipocresía
Нас отделяет твое чертово лицемерие.
Tu palabra yo pensaba que valía
Твое слово я думал, что оно того стоило.
Porquería de persona me encontré
Я нашел себя человеком.
Y no por qué de ti me enamoré
И я не знаю, почему я влюбился в тебя.
El día que nos presentaron lo maldigo
В тот день, когда мы познакомились, я проклял его
Y también maldigo las noches aquellas
А еще я проклинаю ночи.
Que te acostaste conmigo
Что ты переспал со мной.
Maldigo haberte conocido
Я проклинаю, что встретил тебя.
Maldigo haberte conocido
Я проклинаю, что встретил тебя.
Porque jugaste conmigo.
Потому что ты играл со мной.





Writer(s): ISIDRO CHAVEZ ESPINOZA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.