Paroles et traduction Espinoza Paz - Se Va a Ir - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Va a Ir - En Vivo
He's Going to Leave - Live
¿Dónde
Andas?
Where
are
You?
No
he
podido
arrancarte
de
mi
mente
I
have
not
been
able
to
tear
you
from
my
mind
Pasa
el
tiempo
y
te
sigo
queriendo
Time
passes
and
I
still
love
you
Sigue
alguien
conmigo
Someone
is
still
with
me
Pero
dudo
que
esto
sea
But
I
doubt
this
will
be
Tan
bonito
como
fué
As
beautiful
as
it
was
Como
fue
contigo
As
it
was
with
you
No
creo
que
vaya
a
durar
un
mes
I
don't
think
it
will
last
a
month
Tú
ya
sabes
cómo
es
You
know
how
it
is
Hoy
mi
vida
está
al
revés
My
life
is
upside
down
today
Y
aunque
quiero
ser
derecho
And
although
I
want
to
be
honest
Sigues
estando
en
mi
pecho
You
are
still
in
my
heart
Y
en
mi
mente
como
vez
And
in
my
mind,
as
you
see
O
me
deja
o
la
dejo
Either
she
leaves
me
or
I
leave
her
Pero
esto
se
va
a
acabar
But
this
is
going
to
end
Un
día
de
estos
One
of
these
days
Por
hablar
de
ti
For
talking
about
you
Por
decir
que
fuiste
importante
para
mí
For
saying
that
you
were
important
to
me
Por
decirle
que
no
puedo
olvidarte
For
telling
her
that
I
can't
forget
you
Se
va
ir
She's
going
to
leave
Se
va
ir
sin
que
yo
se
lo
pida
She
is
going
to
go
without
me
asking
her
Se
va
ir
porque
a
veces
me
mira
She
is
going
to
leave
because
sometimes
she
sees
me
Llorando
y
sufriendo
y
hablando
de
ti
Crying
and
suffering
and
talking
about
you
Se
va
ir
She's
going
to
leave
Se
va
ir
y
no
pienso
pedirle
She's
going
to
go
and
I
won't
ask
her
Que
se
quede,
que
siga
conmigo
To
stay,
to
keep
being
with
me
Para
que
si
sigo
durmiendo
contigo
Why
should
she
stay
if
I
keep
sleeping
with
you
Aunque
no
estés
aquí
Even
though
you're
not
here
Si
se
va
que
se
vaya
If
she
leaves,
so
be
it
O
me
deja
o
la
dejo
Either
she
leaves
me
or
I
leave
her
Pero
esto
se
va
a
acabar
But
this
is
going
to
end
Un
día
de
estos
One
of
these
days
Por
hablar
de
ti
For
talking
about
you
Por
decir
que
fuiste
importante
para
mí
For
saying
that
you
were
important
to
me
Por
decirle
que
no
puedo
olvidarte
For
telling
her
that
I
can't
forget
you
Se
va
ir
She's
going
to
leave
Se
va
ir
sin
que
yo
se
lo
pida
She
is
going
to
go
without
me
asking
her
Se
va
ir
porque
a
veces
me
mira
She
is
going
to
leave
because
sometimes
she
sees
me
Llorando
y
sufriendo
y
hablando
de
ti
Crying
and
suffering
and
talking
about
you
Se
va
ir
She's
going
to
leave
Se
va
ir
y
no
pienso
pedirle
She's
going
to
go
and
I
won't
ask
her
Que
se
quede,
que
siga
conmigo
To
stay,
to
keep
being
with
me
Para
que
si
sigo
durmiendo
contigo
Why
should
she
stay
if
I
keep
sleeping
with
you
Aunque
no
estés
aquí
Even
though
you're
not
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Chavez Espinoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.