Espinoza Paz - Soltero Feliz - Versión Tuba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Espinoza Paz - Soltero Feliz - Versión Tuba




Soltero Feliz - Versión Tuba
Happy Bachelor - Tuba Version
¡Échele!, ′ámonos recio
Come on!, Let's go hard
Qué bonito se oye ese acordeón, compa're
How beautiful that accordion sounds, my friend
Que no se caiga el ritmo
Don't let the rhythm fall
Ay-ay
Oh-oh
Jai, jai, jai, jai, jai, jai, jai
Jai, jai, jai, jai, jai, jai, jai
Oh
Oh
Lamento que hayas pensado que iba a llegar
I'm sorry you thought I was going to get
Más lejos esta aventura, ¿perdiste la cordura o qué?
Further along in this adventure, have you lost your mind or what?
Yo solo vivo el momento, los compromisos no van conmigo
I only live in the moment, commitments are not for me
Contigo no es diferente, no es la excepción
It's no different with you, it's not the exception
No te claves (no te claves)
Don't worry (don't worry)
No te claves (no te claves)
Don't worry (don't worry)
Yo no quiero compromiso, yo soy un ave de paso, y me paso
I don't want commitment, I'm a bird of passage, and I pass by
Me la paso
I spend my time
Disfrutando de la vida, bienvenida
Enjoying life, welcome
Solo vamos a jugar, no esperen más de porque yo no doy más
We're just going to play, don't expect more from me because I don't give any more
Que levante la mano el soltero feliz
Raise your hand, happy bachelor
El que duerme con una y despierta con otra
The one who sleeps with one and wakes up with another
El que llega a su casa
The one who gets home
A la hora que quiere
At whatever time he wants
Al que no lo regañan
The one who doesn't get scolded
Al que no le revisan el celular
The one who doesn't have their cell phone checked
El que toma whiskito
The one who drinks whiskey
El que fuma un poquito
The one who smokes a little bit
Que levante la mano el soltero feliz
Raise your hand, happy bachelor
Yo soy soltero, yo soy soltero
I'm single, I'm single
¿Quién, alguien? Yo también
Who, anyone? Me too
Nah, ¿dónde está el anillo?
Nah, where's the ring?
Que levante la mano el soltero feliz
Raise your hand, happy bachelor
¡¿Dónde están los solteros?! (¡ea!)
Where are the bachelors?! (yea!)
¿Dónde estan los casados? (ea, aquí mero)
Where are the married men? (yea, right here)
Aquí ′tá (aquí estamos, jajaja, es todo, no me rajo)
Here it is (here we are, hahaha, that's all, I'm not backing down)
Lamento que hayas pensado que iba a llegar
I'm sorry you thought I was going to get
Más lejos esta aventura, ¿perdiste la cordura o qué?
Further along in this adventure, have you lost your mind or what?
Yo solo vivo el momento, los compromisos no van conmigo
I only live in the moment, commitments are not for me
Contigo no es diferente, no es la excepción
It's no different with you, it's not the exception
No te claves (no te claves)
Don't worry (don't worry)
No te claves (no te claves)
Don't worry (don't worry)
Yo no quiero compromisos, yo soy un ave de paso y me paso
I don't want commitment, I'm a bird of passage and I pass by
Me la paso
I spend my time
Disfrutando de la vida, bienvenida
Enjoying life, welcome
Solo vamos a jugar, no esperen más de porque yo no doy más
We're just going to play, don't expect more from me because I don't give any more
Que levante la mano el soltero feliz
Raise your hand, happy bachelor
El que duerme con una y despierta con otra
The one who sleeps with one and wakes up with another
El que llega a su casa a la hora que quiere
The one who gets home at whatever time he wants
Al que no lo regañan, al que no le revisan el celular
The one who doesn't get scolded, the one who doesn't have their cell phone checked
El que toma whiskito, el que fuma un poquito
The one who drinks whiskey, the one who smokes a little bit
Que levante la mano el soltero feliz
Raise your hand, happy bachelor
Yo soy soltero
I'm single
Compa're, usted no ande levantando la mano porque le va pegar su mujer
Friend, don't you go raising your hand because your wife is going to hit you
Ahí quedó, compadre
There it stayed, friend





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.