Espinoza Paz - Yo Te Voy a Hacer Que Cojas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Espinoza Paz - Yo Te Voy a Hacer Que Cojas




Yo Te Voy a Hacer Que Cojas
Я заставлю тебя собрать вещи
Aunque andes con él
Даже если ты с ним,
Yo soy el amor
Я любовь
De tu vida y lo sabes
Твоей жизни, и ты это знаешь.
A lo mejor tiene plata
Может, у него и есть деньги,
Pero que no te mata
Но я знаю, он не может утолить
Esas ganas de correr
Твое желание бежать
A mis brazos
В мои объятия,
Pa' que te haga
Чтобы я сделал с тобой
Eso que te gusta tanto
То, что тебе так нравится.
Fuiste mía todo el año
Ты была моей целый год,
Ni de este tiene el tamaño
У него даже размер не тот,
Que te provoca placer
Который доставляет тебе удовольствие.
Porque como yo lo hacía
Потому что так, как я это делал,
Todavía nadie te lo hace
Тебе еще никто не делает,
Y a puesto que aún no nace
И, держу пари, еще не родился
Quién te hace enloquecer
Тот, кто сведет тебя с ума
Como yo te enloquecía
Так, как сводил тебя с ума я,
Siempre que te hacía mía
Когда делал тебя своей.
Si te deja con las ganas
Если он оставляет тебя неудовлетворенной,
¿Por qué no cuadramos algo?
Почему бы нам не договориться о встрече?
Y nos volvemos a ver
И мы снова увидимся.
Porque ese man no es hombre
Потому что этот парень не тот мужчина,
Que merezca a una mujer
Которого заслуживает такая женщина.
Yo te voy a hacer que cojas
Я заставлю тебя собрать вещи
Las maletas y lo dejes
И бросить его.
Yo te voy a hacer que cojas
Я заставлю тебя собрать вещи
Las maletas y te alejes
И уйти от него.
Solo mandaba un directo
Просто отправь мне сообщение,
Y cuadramos el encuentro
И мы договоримся о встрече.
Porque como yo lo hacía
Потому что так, как я это делал,
Todavía nadie te lo hace
Тебе еще никто не делает,
Y a puesto que aún no nace
И, держу пари, еще не родился
Quién te hace enloquecer
Тот, кто сведет тебя с ума
Como yo te enloquecía
Так, как сводил тебя с ума я,
Siempre que te hacía mía
Когда делал тебя своей.
Si te deja con las ganas
Если он оставляет тебя неудовлетворенной,
¿Por qué no cuadramos algo?
Почему бы нам не договориться о встрече?
Y nos volvemos a ver
И мы снова увидимся.
Porque ese man no es hombre
Потому что этот парень не тот мужчина,
Que merezca a una mujer
Которого заслуживает такая женщина.
Yo te voy a hacer que cojas
Я заставлю тебя собрать вещи
Las maletas y lo dejes
И бросить его.
Yo te voy a hacer que cojas
Я заставлю тебя собрать вещи
Las maletas y te alejes
И уйти от него.
Solo mandaba un directo
Просто отправь мне сообщение,
Y cuadramos el encuentro
И мы договоримся о встрече.





Writer(s): ISIDRO CHAVEZ ESPINOZA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.