Paroles et traduction Espoir 2000 - Pauvreté
Le
plus
gros
problème
de
nous
les
pauvres,
Самая
большая
проблема
для
нас,
бедных,
C'est
qu'on
ne
sait
pas
qu'on
a
trop
de
problèmes...
Дело
в
том,
что
мы
не
знаем,
что
у
нас
слишком
много
проблем...
C'est
nous,
on
ne
vaut
rien
eeeh!
Это
мы,
мы
ничего
не
стоим,
эээ!
C'est
nous,
on
ne
fout
rien
aaah!
Это
мы,
мы
ни
при
чем,
аааа!
C'est
nous,
on
n'a
rien
eeeh!
Это
мы,
у
нас
ничего
нет,
эээ!
Mais
on
n'a
pas
pitié
de
nous-mêmes
aaah!
Но
мы
не
жалеем
себя,
ААА!
Il
y
a
palabre
dans
le
pays
depuis
С
тех
пор
в
стране
много
разговоров
Longtemps,
pour
changer
notre
condition
Долгое
время,
чтобы
изменить
наше
состояние
Malheureusement,
c'est
nous,
on
fait
pitié,
ça
ne
va
pas
К
сожалению,
это
мы,
мы
жалеем,
это
неправильно
Mais
on
n'a
pas
pitié
de
nous-mêmes
Но
мы
не
жалеем
себя
On
dit:
"Pauvre
a
tort"
Мы
говорим:
"бедный
ошибается"
On
a
remarqué,
c'est
toujours
pauvre
qui
soufre
Мы
заметили,
что
всегда
беден
тот,
кто
страдает
Mais
attention,
Но
будьте
осторожны,
On
n'est
pas
pauvre
par
hasard,
Мы
не
случайно
бедны,
Quoi
qu'on
fasse,
jamais
de
fumée
sans
feu.
Что
бы
мы
ни
делали,
никогда
не
бывает
дыма
без
огня.
C'est
nous,
on
ne
vaut
rien,
on
n'a
rien,
mais
on
a
15
enfants.
Это
мы,
мы
ничего
не
стоим,
у
нас
ничего
нет,
но
у
нас
15
детей.
Qu'est-ce
qui
se
passe?
On
ne
sait
pas
si
c'est
concours,
Что
происходит?что
происходит?
Мы
не
знаем,
конкурс
ли
это,
Tellement
c'est
compliqué,
chacun
a
trois
jugements.
Yako!
Это
так
сложно,
у
каждого
есть
три
суждения.
Яко!
C'est
nous,
on
ne
vaut
rien
eeeh!
Это
мы,
мы
ничего
не
стоим,
эээ!
C'est
nous,
on
ne
fout
rien
aaah!
Это
мы,
мы
ни
при
чем,
аааа!
C'est
nous,
on
n'a
rien
eeeh!
Это
мы,
у
нас
ничего
нет,
эээ!
Mais
on
n'a
pas
pitié
de
nous-mêmes
aaah!
Но
мы
не
жалеем
себя,
ААА!
Papa
dans
le
quartier
Папа
по
соседству
Grâce
à
Dieu
благодарение
богу
Est
président
des
retraités
Является
президентом
по
делам
пенсионеров
Grâce
à
Dieu
благодарение
богу
Champion
de
Ludo,
de
damier,
vice-champion
d'awalé
Чемпион
Людо,
шахматист,
вице-чемпион
Авале
Après
avoir
milité
dans
au
moins
17
После
участия
как
минимум
в
17
Partis,
supporté
toutes
les
équipes...
Ушли,
поддержали
все
команды...
Quand
il
fait
son
bilan,
PMU
a
tout
ramassé
Когда
он
подводит
итоги,
PMU
собрал
все
Son
petit
jeton,
il
a
tout
mis
dans
cheval.
Свой
маленький
жетон
он
вложил
в
"лошадь".
Plein
de
problèmes
dans
la
maison,
le
plus
dangereux,
Полно
проблем
в
доме,
самая
опасная,
C'est
la
mort
subite:
un
repas
par
jour,
Это
внезапная
смерть:
один
прием
пищи
в
день,
Précisément
à
16
heures.
Après
ça,
Ровно
в
16
часов.
После
этого,
Fais
ta
prière
pour
que
demain
te
trouve.
Помолись,
чтобы
завтра
тебя
нашли.
Quand
tu
regardes
tous
ses
pétards,
tu
es
dépassé,
Когда
ты
смотришь
на
все
его
фейерверки,
ты
поражен,
Tellement
il
te
fait
pitié,
mais
lui,
il
s'en
fout.
Он
так
тебя
жалеет,
но
ему
все
равно.
Il
n'a
pas
de
problème,
У
него
нет
проблем,
Il
a
plutôt
des
projets
pour
son
deuxième
mariage.
Скорее,
у
него
есть
планы
на
второй
брак.
C'est
nous,
on
ne
vaut
rien
eeeh!
Это
мы,
мы
ничего
не
стоим,
эээ!
C'est
nous,
on
ne
fout
rien
aaah!
Это
мы,
мы
ни
при
чем,
аааа!
C'est
nous,
on
n'a
rien
eeeh!
Это
мы,
у
нас
ничего
нет,
эээ!
Mais
on
n'a
pas
pitié
de
nous-mêmes
aaah!
Но
мы
не
жалеем
себя,
ААА!
Les
grandes
douleurs
sont
muettes,
c'est
vrai,
Великие
боли
безмолвны,
это
правда,
Parce
que
la
pauvreté
brûle
comme
piment.
On
n'a
pas
les
moyens,
Потому
что
бедность
обжигает,
как
острый
перец.
У
нас
нет
средств,
Mais
c'est
nous,
on
dure
sur
la
terre,
Но
это
мы,
мы
живем
на
земле,
On
est
serré,
même
notre
santé
est
gérée.
Мы
зажаты,
даже
наше
здоровье
находится
под
контролем.
Parce
que
mine
de
rien,
on
n'est
jamais
cardiaque,
Потому
что,
несмотря
ни
на
что,
у
нас
никогда
не
бывает
сердца,
On
n'a
jamais
prostate,
on
n'a
toujours
palu,
У
нас
никогда
не
было
простаты,
у
нас
всегда
не
было
простаты.,
Souvent
djagwadjo,
Часто
джагваджо,
Maladie
même
nous
trie
parce
que,
c'est
ça
on
peut
soigner.
Даже
болезнь
разбирает
нас,
потому
что
именно
так
мы
можем
лечить.
C'est
parce
que
pauvre
n'a
rien
qu'on
est
toujours
gentils,
Именно
потому,
что
у
бедных
ничего
нет,
мы
всегда
добры,
à
la
fois
très
chrétiens,
mais
soyez
prudents,
оба
очень
христиане,
но
будьте
осторожны,
Parce
qu'on
est
très
hypocrites.
Потому
что
мы
очень
лицемерны.
C'est
quand
pauvre
a
réussi
que
tu
vois
son
vrai
visage.
Вот
когда
бедняжке
это
удалось,
ты
увидел
ее
истинное
лицо.
Il
y
a
un
Dieu
pour
les
pauvres,
mais
il
est
écrit:
Есть
Бог
для
бедных,
но
он
написан:
"Aide-toi
et
Dieu
t'aidera".
Jésus
revient,
mais
en
attendant,
"Помоги
себе,
и
Бог
поможет
тебе".
Иисус
возвращается,
но
в
то
же
время,
On
fait
quoi?
Il
n'est
pas
maçon
pour
venir
construire
pour
nous.
Что
мы
будем
делать?
Он
не
каменщик,
чтобы
приходить
и
строить
для
нас.
C'est
nous,
on
ne
vaut
rien
eeeh!
Это
мы,
мы
ничего
не
стоим,
эээ!
C'est
nous,
on
ne
fout
rien
aaah!
Это
мы,
мы
ни
при
чем,
аааа!
C'est
nous,
on
n'a
rien
eeeh!
Это
мы,
у
нас
ничего
нет,
эээ!
Mais
on
n'a
pas
pitié
de
nous-mêmes
aaah!
Но
мы
не
жалеем
себя,
ААА!
Gosso
Alphonse,
Sillo
le
Matigo,
exploit!
Госсо
Альфонс,
Силло
Ле
Матиго,
подвиг!
A-
Déba-dé
А-Деба-наперсток
Henri
Kogena,
Djoss
Men
Djoss
Titiwo
Ezediam
Анри
Когена,
Джосс
Мень
Джосс
Титиво
Езедиам
Kourba,
Kourba,
Ba-Kourba
Курба,
Курба,
Ба-Курба
Kourba,
Kourba,
Kourba,
Ba-Kourba
Kourba,
Kourba,
Kourba,
Ba-Kourba
Kourba,
Kourba,
Kourba,
Ba-Kourba
Kourba,
Kourba,
Kourba,
Ba-Kourba
Robert
Brazza!
Robert
Brazza!
Déba-dé,
Déba-dé
Déba-dé,
Déba-dé
Da-ba!
Da-ba!
Da-ba!
Da-ba!
Da-ba!
Da-ba!
Da-ba!
Da-ba!
Da-ba!
Da-ba!
Da-ba!
Da-ba!
Da-ba!
Da-ba!
Da-ba!
Da-ba!
Da-ba!
Da-ba!
Da-ba!
Da-ba!
Kaloua!
Bassango!
Kaloua!
Bassango!
Zo-Commandant
You
pé
pé
Zo-Commandant
You
pé
pé
Awouli
ga
zèrè
oh
you
pé
pé!
Awouli
ga
zèrè
oh
you
pé
pé!
Zo
commandant
you
pé
pé
Zo
commandant
you
pé
pé
Alé
ouoh-oh!
ouoh-oh!
ouoh-oh!
Alé
ouoh-oh!
ouoh-oh!
ouoh-oh!
Zo
commandant
you
pé
pé
Zo
commandant
you
pé
pé
Alé
ibe
ibe
isolo
Alé
ibe
ibe
isolo
Zo
commandant
you
pé
pé
Zo
commandant
you
pé
pé
Awouli
sakole
é
you
pé
pé
Awouli
sakole
é
you
pé
pé
Zo
commandant
you
pé
pé
Zo
commandant
you
pé
pé
Awouli
malélé
é
you
pé
pé
Awouli
malélé
é
you
pé
pé
Zo
commandant
you
pé
pé
Zo
commandant
you
pé
pé
Awouli
shoraré
é
you
pé
pé
Awouli
shoraré
é
you
pé
pé
Zo
commandant
you
pé
pé
Zo
commandant
you
pé
pé
Awouli
Debordo
oh
you
pé
pé
Awouli
Debordo
oh
you
pé
pé
Zo
commandant
you
pé
pé
Zo
commandant
you
pé
pé
Sanogo
oh
you
pé
pé
Sanogo
oh
you
pé
pé
Zo
commandant
you
pé
pé
Zo
commandant
you
pé
pé
Général
gris
oh
you
pé
pé
Général
gris
oh
you
pé
pé
Zo
commandant
you
pé
pé
Zo
commandant
you
pé
pé
Sidibé
Lacine
you
pé
pé
Sidibé
Lacine
you
pé
pé
Zo
commandant
you
pé
pé
Zo
commandant
you
pé
pé
Seri
Bayi
oh
you
pé
pé
Seri
Bayi
oh
you
pé
pé
Zo
commandant
you
pé
pé
Командую
тобой
Alé
ouoh
oh
ouoh
ouoh
oh!
Но
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о!
Zo
commandant
you
pé
pé...
Командир
Зо,
ты
пи-пи-пи...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goly Kouame Alexis, Ossohou Hugues Patrick, Thea Valery Valence
Album
Le bilan
date de sortie
29-07-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.