Paroles et traduction Esraworld - Kalbimi Kırdın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalbimi Kırdın
My Heart is Broken
Geziyorum
akşamlar
I
wander
the
streets
at
night
Siliyorum
aklımdan
dünleri
Trying
to
erase
the
memories
in
my
mind
Çıktım
hayatından
I've
left
your
life
Bakmam
ardından,
bur′da
bitti
I
won't
look
back,
it's
over
now
Sen
başıma
belasın
You're
a
disaster
in
my
life
Bana
bi'
cezasın,
ya
yoksun
ya
varsın
A
punishment
to
me,
either
you're
here
or
you're
gone
Ben
yalandan
usandım
I'm
tired
of
your
lies
Sözlerine
kandım,
sevmeyi
bıraktım
I
fell
for
your
words,
but
I've
stopped
loving
Ah,
boşa
geçen
zamana
ne
dersin
Ah,
what
do
you
think
of
the
time
we
wasted
Ah,
mutluluğumu
uzaktan
izlersin
Ah,
you'll
watch
my
happiness
from
afar
"Seviyorum",
dedin
ama
kalbimi
kırdın
"I
love
you,"
you
said,
but
you
broke
my
heart
Kalbimi
kırdın,
ah
You
broke
my
heart,
oh
"Seviyorum",
dedin
ama
kalbimi
kırdın
"I
love
you,"
you
said,
but
you
broke
my
heart
"Seviyorum",
dedin
ama
kalbimi
kırdın
"I
love
you,"
you
said,
but
you
broke
my
heart
Kalbimi
kırdın,
ah
You
broke
my
heart,
oh
"Seviyorum",
dedin
ama
kalbimi
kırdın
"I
love
you,"
you
said,
but
you
broke
my
heart
"Seviyorum",
dedin
ama
kalbimi
kırdın
"I
love
you,"
you
said,
but
you
broke
my
heart
Geziyorum
akşamlar
I
wander
the
streets
at
night
Siliyorum
aklımdan
dünleri
Trying
to
erase
the
memories
in
my
mind
Çıktım
hayatından
I've
left
your
life
Bakmam
ardından,
bur′da
bitti
I
won't
look
back,
it's
over
now
Sen
başıma
belasın
You're
a
disaster
in
my
life
Bana
bi'
cezasın,
ya
yoksun
ya
varsın
A
punishment
to
me,
either
you're
here
or
you're
gone
Ben
yalandan
usandım
I'm
tired
of
your
lies
Sözlerine
kandım,
sevmeyi
bıraktım
I
fell
for
your
words,
but
I've
stopped
loving
Ah,
boşa
geçen
zamana
ne
dersin
Ah,
what
do
you
think
of
the
time
we
wasted
Ah,
mutluluğumu
uzaktan
izlersin
Ah,
you'll
watch
my
happiness
from
afar
"Seviyorum",
dedin
ama
kalbimi
kırdın
"I
love
you,"
you
said,
but
you
broke
my
heart
Kalbimi
kırdın,
ah
You
broke
my
heart,
oh
"Seviyorum",
dedin
ama
kalbimi
kırdın
"I
love
you,"
you
said,
but
you
broke
my
heart
"Seviyorum",
dedin
ama
kalbimi
kırdın
"I
love
you,"
you
said,
but
you
broke
my
heart
Kalbimi
kırdın,
ah
You
broke
my
heart,
oh
"Seviyorum",
dedin
ama
kalbimi
kırdın
"I
love
you,"
you
said,
but
you
broke
my
heart
"Seviyorum",
dedin
ama
kalbimi
kırdın
"I
love
you,"
you
said,
but
you
broke
my
heart
Hör
mal
zu,
hör
mal
zu,
hör
mal
zu
boy
Hör
mal
zu,
hör
mal
zu,
hör
mal
zu
boy
Es
ist
vorbei
weil
du
mich
nur
enttäuschst
It's
over
because
you
only
disappoint
me
Hör
mal
zu,
hör
mal
zu,
hör
mal
zu
boy
Hör
mal
zu,
hör
mal
zu,
hör
mal
zu
boy
Ich
brauch
dich
nicht
weil's
bei
mir
läuft
I
don't
need
you
because
I'm
doing
great
Ah,
boşa
geçen
zamana
ne
dersin
Ah,
what
do
you
think
of
the
time
we
wasted
Ah,
mutluluğumu
uzaktan
izlersin
Ah,
you'll
watch
my
happiness
from
afar
"Seviyorum",
dedin
ama
kalbimi
kırdın
"I
love
you,"
you
said,
but
you
broke
my
heart
Kalbimi
kırdın,
ah
You
broke
my
heart,
oh
"Seviyorum",
dedin
ama
kalbimi
kırdın
"I
love
you,"
you
said,
but
you
broke
my
heart
"Seviyorum",
dedin
ama
kalbimi
kırdın
"I
love
you,"
you
said,
but
you
broke
my
heart
Kalbimi
kırdın,
ah
You
broke
my
heart,
oh
"Seviyorum",
dedin
ama
kalbimi
kırdın
"I
love
you,"
you
said,
but
you
broke
my
heart
"Seviyorum",
dedin
ama
kalbimi
kırdın
"I
love
you,"
you
said,
but
you
broke
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esra Inceoz, Hekuran Maralushaj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.