Essemm feat. Figura & AKC Misi - Füst - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Essemm feat. Figura & AKC Misi - Füst




Füst
Smoke
"Amikor harapnak, azt teljes erőből teszik"
"When they bite, they do it with all their strength"
A füstömet beszívom
I inhale my smoke
Azt hiszik, hogy nem bírom
They think I can't handle it
Közben róluk megírom
Meanwhile, I write about them
A harcokat megvívom
I fight the battles
A füstömet beszívom
I inhale my smoke
Azt hiszik, hogy nem bírom
They think I can't handle it
Közben róluk megírom
Meanwhile, I write about them
A harcokat megvívom
I fight the battles
A füstömet beszívom
I inhale my smoke
Kapuvár kezd, Fekete Benz
Kapuvár starts, Black Benz
A telep zeng, Család, nem gang
The block roars, Family, not gang
Fekete zsák, Kigyullad a táp
Black bag, The power ignites
Húsz éves Mike, Legújabb Nike
Twenty-year-old Mike, Latest Nike
Vidéki flow, Hazai bor
Rural flow, Domestic wine
Mindenki tudja a hazaiból
Everyone knows from the homeland
Pala tetőn, garázs birodalom
Slate roof, garage empire
Sok a menő telepi irodalom
A lot of cool block literature
Az apa lent, a gyerek sír
The father is downstairs, the child cries
Az apa ment, a gyerek ír
The father is gone, the child writes
Anya csak egy, de a nőkböl több
There's only one mother, but many women
Felvétel van, a közönség dönt
Recording is on, the audience decides
Kisváros rap, bűnöző rím
Small town rap, criminal rhyme
Kiszállás tes, üldöz a kín
Getting off the test, the pain chases
Édes bosszú, rideg nyarak
Sweet revenge, harsh summers
Garázs van love, minden marad
Garage is love, everything remains
Azt hiszik, hogy nem bírom
They think I can't handle it
Közben róluk megírom
Meanwhile, I write about them
A harcokat megvívom
I fight the battles
A füstömet beszívom
I inhale my smoke
Azt hiszik, hogy nem bírom
They think I can't handle it
Közben róluk megírom
Meanwhile, I write about them
A harcokat megvívom
I fight the battles
A füstömet beszívom
I inhale my smoke
(E cigi)
(This cigarette)
Elém kerülhetne bármilyen arc
Any face could come before me
Kecsenye readybe, mehet a harc
Kecsenye ready, let the fight begin
Szar a füstöd haver, ez másik harc
Your smoke is shit, buddy, this is another fight
Pedig gyorsan rád alázunk Borossal, hogy be se szarsz
Even though we quickly humiliate you with Boros so you don't even shit yourself
Kezdem az estét, a kezed a bilibe
I start the evening, your hand in the potty
Tudd, hogy kemény legény voltál gimibe
Know that you were a tough guy in high school
Mik azok a fanszőrzetek a fejeden? (ah)
What are those pubic hairs on your head? (ah)
Flexibilitestereken
On flexibility tests
Gieroy gang, gang, gang, gang
Gieroy gang, gang, gang, gang
Faluban lenn, lenn, lenn, lenn
Down in the village, down, down, down, down
Itt a zsebemben a bank, bank, bank, bank
Here in my pocket is the bank, bank, bank, bank
Kapuvár, Hertelend land
Kapuvár, Hertelend land
Háború mentes, ez itt warzone
War-free, this is a warzone here
Figura garázsba tolom, ez nem egy garzon
Figura's garage, I push it, this is not a studio apartment
Huszonhétre emelek, s tartom
I raise it to twenty-seven and hold it
Mert minden egyes spanom aki
Because every single friend of mine who
Azt hiszik, hogy nem bírom
They think I can't handle it
Közben róluk megírom
Meanwhile, I write about them
A harcokat megvívom
I fight the battles
A füstömet beszívom
I inhale my smoke
Azt hiszik, hogy nem bírom
They think I can't handle it
Közben róluk megírom
Meanwhile, I write about them
A harcokat megvívom
I fight the battles
A füstömet beszívom
I inhale my smoke
Mindig kint vagyunk, bent csak a csicskák (ah)
We're always outside, only the snitches are inside (ah)
Tudod, olyat rakok, amit sose láttál (ah)
You know, I put on what you've never seen (ah)
Para tempó van, megy a gettó szar, yeah
There's a crazy tempo, the ghetto shit's going, yeah
Gyere let′s go van, yeah
Come on let's go, yeah
Kapuvár, Ócsa, Hertelend mob ties
Kapuvár, Ócsa, Hertelend mob ties
Hogyha bármi kellene, szóljál
If you need anything, let me know
Tudom, sokan ellenem mondták
I know, many people said against me
Mit csináljak? Ez vagyok
What should I do? This is who I am
A csatamezőn három
Three horses on the battlefield
Az ellenségünk átkot szór
Our enemy casts a curse
Mindenki néz, mindenkit kicsinál
Everyone watches, everyone gets destroyed
112, durr rátok teli tár
112, bang on you full clip
A Misi az mindig megy, nem tudod hova
Misi always goes, you don't know where
Sok emberrel featelek, veletek soha
I feature with a lot of people, never with you
Nézzetek a szemembe, az lesz a csoda
Look into my eyes, that will be the miracle
Ameddig nincs alázat, nincsen vacsora
As long as there is no humility, there is no dinner
Korszakos MVP-k
Epochal MVPs
Ne ijedj meg magas az áram, yeah
Don't be scared the electricity is high, yeah
Magas a tét, de félvállról lehozzuk
The stakes are high, but we'll bring it down easy
Bővített árral, yeah
With expanded price, yeah
Azt hiszik, hogy nem bírom
They think I can't handle it
Közben róluk megírom
Meanwhile, I write about them
A harcokat megvívom
I fight the battles
A füstömet beszívom
I inhale my smoke
Azt hiszik, hogy nem bírom
They think I can't handle it
Közben róluk megírom
Meanwhile, I write about them
A harcokat megvívom
I fight the battles
A füstömet beszívom
I inhale my smoke
Azt hiszik, hogy nem bírom
They think I can't handle it
Közben róluk megírom
Meanwhile, I write about them
A harcokat megvívom
I fight the battles
A füstömet beszívom
I inhale my smoke
Azt hiszik, hogy nem bírom
They think I can't handle it
Közben róluk megírom
Meanwhile, I write about them
A harcokat megvívom
I fight the battles
A füstömet beszívom
I inhale my smoke






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.