Essemm feat. BSW - Volt már jobb is - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Essemm feat. BSW - Volt már jobb is




Volt már jobb is
Бывало и лучше
Elviszi a dalomat a vihar, megy az idő
Уносит мою песню ветер, время идет
Nem úgy mennek a dolgok, minden fa kidől
Все идет не так, как надо, каждое дерево падает
Amit eddig vártál egy érzés megállít
То, чего ты ждала, остановит одно чувство
Volt már jobb is, de nem számít
Бывало и лучше, но это неважно
A vállamra kifakult levelek hullanak csendben
На мои плечи тихо падают увядшие листья
Sokszor voltam szarban mikor azt mondtam, hogy minden rendben
Я часто был в дерьме, когда говорил, что все в порядке
A népem egyszer sem látott még megtörni
Мои люди ни разу не видели меня сломленным
Nem tudják honnan jöttem, csak azt, hogy győzni
Они не знают, откуда я пришел, знают только, что я пришел побеждать
Gyerekek helyett keleti szelek lökik a hintát
Вместо детей восточные ветры качают качели
Végtelen sláger a rádióból, bólogatnak a birkák
Бесконечный хит из радио, овцы кивают
A tv, egy újabb kutató kiált be friss sztárt
Телевизор, очередной продюсер кричит о новой звезде
A kultúra meg eltemeti a greffet a freestyle-t
А культура хоронит граффити и фристайл
Mondtam lassan minden más lesz testvér
Я говорил, скоро все изменится, сестра
Elvesztél, mikor a szíved azt súgja, hogy mindent újra kezdjél
Ты потерялась, когда сердце шепчет, что нужно начать все сначала
Csak rohanunk az úton, amíg el nem esünk
Мы просто бежим по дороге, пока не упадем
Csak hajtunk a semmibe, amíg el nem veszünk
Мы просто мчимся в никуда, пока не исчезнем
Hol van az a lány aki tudja?
Где та девушка, которая знает?
Mond, hol van az a span aki szúrja!
Скажи, где тот бро, который понимает!
A színfalak mögött minden bohóc szeme alatt könnycsepp
За кулисами у каждого клоуна слеза под глазами
A világom és közted ne akard, hogy döntsek!
Не заставляй меня выбирать между тобой и моим миром!
Elviszi a dalomat a vihar, megy az idő
Уносит мою песню ветер, время идет
Nem úgy mennek a dolgok, minden fa kidől
Все идет не так, как надо, каждое дерево падает
Amit eddig vártál egy érzés megállít
То, чего ты ждала, остановит одно чувство
Volt már jobb is, de nem számít
Бывало и лучше, но это неважно
Elviszi a dalomat a vihar, megy az idő
Уносит мою песню ветер, время идет
Nem úgy mennek a dolgok, minden fa kidől
Все идет не так, как надо, каждое дерево падает
Amit eddig vártál egy érzés megállít
То, чего ты ждала, остановит одно чувство
Volt már jobb is, de nem számít
Бывало и лучше, но это неважно
Kopott padokra szakad az eső
На потертые скамейки обрушивается дождь
Hallom, a víz alatt összeroskad a palatető
Я слышу, как под водой рушится шиферная крыша
Hallom a hátam mögött, ahogy kinevet a szél
Я слышу за спиной, как надо мной смеется ветер
Az álmaimmal együtt engem is betemet az éj
Вместе с моими мечтами меня хоронит ночь
Nekem mennem kell, nem fojtogathat a bánat
Мне нужно идти, меня не может душить печаль
Nekem nincs vissza, engem a színpadon várnak
Мне нет пути назад, меня ждут на сцене
Lassítanék, ne legyen ennyi fekete folt
Я бы хотел замедлиться, чтобы не было так много черных пятен
De mire észbe kapok, az idő kereket old
Но к тому времени, как я прихожу в себя, время уходит
És csak "Forog a kerék" és már nem lehet megállni
И только "Вращается колесо", и уже не остановиться
Magam lelakatoltam és nem lehet kiszállni
Я сам себя запер и не могу выйти
Volt már jobb is - múltakat égetek el
Бывало и лучше - я сжигаю прошлое
Az úton vakít a köd, de mégse tévedek el
На дороге слепит туман, но я все еще не теряюсь
Csak forog a Föld - nem tudom a napokat
Просто вращается Земля - я не считаю дни
Csak rohanok és látok elmosódott alakokat
Просто бегу и вижу размытые фигуры
Csak megyek - még nem szakadhat rólam le a cipő
Просто иду - мои ботинки еще не могут развалиться
Elviszi a dalomat a vihar és megy az idő...
Уносит мою песню ветер, и время идет...
Elviszi a dalomat a vihar, megy az idő
Уносит мою песню ветер, время идет
Nem úgy mennek a dolgok, minden fa kidől
Все идет не так, как надо, каждое дерево падает
Amit eddig vártál egy érzés megállít
То, чего ты ждала, остановит одно чувство
Volt már jobb is, de nem számít
Бывало и лучше, но это неважно
Elviszi a dalomat a vihar, megy az idő
Уносит мою песню ветер, время идет
Nem úgy mennek a dolgok, minden fa kidől
Все идет не так, как надо, каждое дерево падает
Amit eddig vártál egy érzés megállít
То, чего ты ждала, остановит одно чувство
Volt már jobb is, de nem számít
Бывало и лучше, но это неважно
Nem érzed azt, amit én - ne akard azt, amit én
Ты не чувствуешь того, что я - не желай того, что я
Hajtom a pénzem, talpon a népem és tudom, hogy valakiért
Зарабатываю деньги, мои люди на ногах, и я знаю, что ради кого-то
Érted tűzbe mennék, de szólj rám, mert megfagyok
Я бы прошел сквозь огонь ради тебя, но окликни меня, а то я замерзну
Megyek a járdán, szemem a pályán, fejemben tegnapok
Иду по тротуару, взгляд на игре, в голове вчерашний день
Voltak szebb napok, a Tupac kazit betolom
Были дни лучше, включаю кассету Тупака
És újra átérzem, amit régen éltünk a betonon
И снова переживаю то, что мы когда-то пережили на бетоне
A labda pattogott, a magnó szólt a palánk alatt
Мяч отскакивал, магнитофон играл под кольцом
Emlékszem milyen volt, de mára csak a palánk maradt
Помню, как это было, но теперь остался только щит
Kopár fák, kopott falak, rajtuk tag-ek
Голые деревья, обшарпанные стены, на них теги
Ők is legendák voltak, de mára elfeledett nevek
Они тоже были легендами, но теперь это забытые имена
Jöttek mások, azok a sztárok, amiket látok
Пришли другие, те звезды, которых я вижу
Nem az az álom, amire várok, amire vártam, nem a rádió
Это не та мечта, которую я жду, которую я ждал, не радио
Nem kell a metronóm, a szívem pumpál ütemet
Мне не нужен метроном, мое сердце задает ритм
Csak *PA-PA-PA-PA-PA* - hegyezd a füledet
Только *БУМ-БУМ-БУМ-БУМ-БУМ* - прислушайся
Ha jöttek bajok, mindig ott voltam, ha tehettem
Если приходили беды, я всегда был рядом, если мог
Mindig ott voltam, mert ott szóltam a fejedben...
Я всегда был рядом, потому что звучал в твоей голове...
Elviszi a dalomat a vihar, megy az idő
Уносит мою песню ветер, время идет
Nem úgy mennek a dolgok, minden fa kidől
Все идет не так, как надо, каждое дерево падает
Amit eddig vártál egy érzés megállít
То, чего ты ждала, остановит одно чувство
Volt már jobb is, de nem számít
Бывало и лучше, но это неважно
Elviszi a dalomat a vihar, megy az idő
Уносит мою песню ветер, время идет
Nem úgy mennek a dolgok, minden fa kidől
Все идет не так, как надо, каждое дерево падает
Amit eddig vártál egy érzés megállít
То, чего ты ждала, остановит одно чувство
Volt már jobb is, de nem számít
Бывало и лучше, но это неважно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.