Paroles et traduction Essemm feat. Beerseewalk - Október
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lassan
minden
más
lesz
testvér,
yeah
Slowly,
everything's
going
to
change,
sister,
yeah
Az
ablakból
Szigonyba
még
benézem
a
tagokat
From
the
window,
I
look
at
the
guys
in
Szigony
Kattan
a
zár,
a
nyakamba
potyog
a
vakolat
The
lock
clicks,
the
plaster
falls
on
my
neck
Csattan
a
liftajtó,
a
kapu
feltörve
The
elevator
door
slams,
the
gate
breaks
open
Október
folyik
az
arcokon,
nézek
a
felhőkre
October
flows
on
faces,
I
look
at
the
clouds
Az
élet
nem
fair-play,
betartasz,
nem
tart
fenn
Life
is
not
fair
play,
you
follow
the
rules,
it
doesn't
last
Szakad
az
er-kély,
ne
hidd,
hogy
nem
vagy
lenn
The
strength
breaks,
don't
think
you're
not
down
Marad
a
fer-tő,
rohanó
felnőttek
The
wound
remains,
rushing
adults
Nagy
tervel
kiskölykök
ahogy
lassan
megtörnek
Kids
with
big
plans
slowly
break
down
Nagy
tervek
kettőnek,
mégse
lesz
Te
meg
Ő
Big
plans
for
two,
yet
it
won't
be
You
and
Her
Szorítja
torkodat,
úgy
érzed
nem
kapsz
levegőt
It
squeezes
your
throat,
you
feel
like
you
can't
breathe
Szalad
a
hited
ha
az
idő
nehezedik
rád
Your
faith
runs
if
time
weighs
on
you
Beleszakad
a
szíved,
lelkedbe
harap
a
hideg
Your
heart
breaks,
the
cold
bites
your
soul
Ki
kinek,
nem
számít,
ha
zenélünk
összemosódnak
a
színek
Who
for
whom,
it
doesn't
matter,
if
we
play
music
the
colors
blend
Összeforrnak
a
sebek,
tedd
be
Beerseet
meg
Essemmet
The
wounds
merge,
put
in
Beersee
and
Essemm
Az
segít,
mert
olyat
rakunk
azt
be
nem
hozza
más
It
helps,
because
we
put
something
in
that
doesn't
bring
it
anymore
BSW
& Garage
BSW
& Garage
Lassan
minden
más
lesz
testvér
Slowly,
everything's
going
to
change,
sister
Nem
látlak
az
úton
amin
mentél
I
don't
see
you
on
the
road
you
took
Egy
október
volt
mikor
elmentél
It
was
an
October
when
you
left
Talán
vissza
sem
nézel,
csak
ha
jön
egy
tél
Maybe
you
won't
even
look
back,
only
when
winter
comes
Lassan
minden
más
lesz
testvér
Slowly,
everything's
going
to
change,
sister
Nem
látlak
az
úton
amin
mentél
I
don't
see
you
on
the
road
you
took
Egy
október
volt
mikor
elmentél
It
was
an
October
when
you
left
Talán
vissza
sem
nézel,
csak
ha
jön
egy
tél
Maybe
you
won't
even
look
back,
only
when
winter
comes
Tolom
a
bringát,
a
boltos
engedi
a
rolót
I
push
the
bike,
the
shopkeeper
lowers
the
shutter
A
fülesbe
szól
a
Rollin,
az
öreg
meg
húzza
a
vonót
Rollin'
is
playing
in
the
earphones,
the
old
man
is
pulling
the
violin
bow
Kiskoromban
tükör
per
színpad,
mondtam
késni
fog
a
gépem
Mirror
per
stage
in
my
childhood,
I
said
my
gear
will
be
late
Én
csak
kifújom
a
füstöt,
béke,
Nagyfater
az
égben
I
just
exhale
the
smoke,
peace,
Grandpa
in
heaven
Jobbra
boldog
emberek,
balra
meg
éppen
sírnak
Happy
people
on
the
right,
crying
on
the
left
Egy
babakocsis
nő
mögött
egy
férfi
arccal
a
sírnak
Behind
a
woman
with
a
baby
carriage,
a
man
is
crying
Utcasarkon
spanok
nézik
az
eget,
egy
cigit
szívnak
Spans
on
the
street
corner
are
looking
at
the
sky,
smoking
a
cigarette
Én
neked
zenélek
fanom,
meg
azoknak
akik
bírnak
I
play
music
for
you,
fan,
and
for
those
who
can
handle
it
Az
idő
elszállt,
jobb
már
úgysem
lehet
ennél
Time
has
passed,
it
can't
be
better
than
this
anyway
Gyerekkorunk
volt
a
legjobb
később
úgyis
beismernénk
Our
childhood
was
the
best,
we
would
admit
it
later
anyway
Te
megismertél,
és
ez
az
ami
számít
You
got
to
know
me,
and
that's
what
matters
Mert
tudsz
rólam
mindent,
és
nem
azt
mit
egy
idegen
állít
Because
you
know
everything
about
me,
and
not
what
a
stranger
claims
Hazavágtam
bárkit,
a
studióba
éltem
este
I
beat
up
anyone
at
home,
I
lived
in
the
studio
in
the
evening
Mondtam
egy
kiadó
kell
aztán
majd
rápörögnek
egyszer
I
said
I
needed
a
label
and
then
they
would
spin
on
it
someday
Lapáttal
szórjuk
a
földet
a
régi
flessre
We
shovel
the
ground
onto
the
old
flex
1988,
egy
per
12,
Essemm
1988,
one
minute
12,
Essemm
Lassan
minden
más
lesz
testvér
Slowly,
everything's
going
to
change,
sister
Nem
látlak
az
úton
amin
mentél
I
don't
see
you
on
the
road
you
took
Egy
október
volt
mikor
elmentél
It
was
an
October
when
you
left
Talán
vissza
sem
nézel,
csak
ha
jön
egy
tél
Maybe
you
won't
even
look
back,
only
when
winter
comes
Lassan
minden
más
lesz
testvér
Slowly,
everything's
going
to
change,
sister
Nem
látlak
az
úton
amin
mentél
I
don't
see
you
on
the
road
you
took
Egy
október
volt
mikor
elmentél
It
was
an
October
when
you
left
Talán
vissza
sem
nézel,
csak
ha
jön
egy
tél
Maybe
you
won't
even
look
back,
only
when
winter
comes
A
verdát
pöccintem
be,
közbe
törlöm
a
párát
le
I
start
the
car
while
I
wipe
the
steam
off
A
ködbe
siklok
az
úton
de
nézem
a
csajt
mert
a
járdán
megy
I
glide
through
the
fog
on
the
road,
but
I'm
watching
the
girl
cause
she's
walking
on
the
sidewalk
Papák
a
pultba
benn,
a
Csepelek
reggel
a
kocsma
előtt
Dads
are
at
the
bar,
the
Drippers
are
in
front
of
the
pub
in
the
morning
Ledöntenek
egy
kávét
csak
úgy
ébresztőnek
a
vodka
előtt
They
down
a
coffee
just
as
a
wake-up
before
the
vodka
Már
sokan
melóba,
kis
suttyók
várnak
a
buszmegbe
Many
are
already
at
work,
little
punks
are
waiting
at
the
bus
stop
Ébrednek
a
sulisok,
mennek,
indul
a
tyúk
szemle
School
kids
wake
up,
go,
the
chicken
watch
starts
Vének
a
kerekes
szatyikat
húzzák
már
a
zebrán
át
Old
people
are
pulling
their
wheeled
bags
across
the
zebra
crossing
Húzzák
az
idegeket,
de
ki
ne
gyere,
mi
van
nem
láttál
mama
They
are
pulling
their
nerves,
but
don't
come
out,
what's
up,
didn't
you
see,
mom
Október
ma
van,
de
van,
hogy
minden
hónap
ilyen
ramaty
It's
October
today,
but
sometimes
every
month
is
such
a
mess
Te
döntesz,
bele
ragadsz
vagy
állod
a
sarat
You
decide,
you
get
stuck
or
stand
your
ground
Az
élet
szarat,
de
te
vagy
a
fasz
ha
hagyod
Life
is
shit,
but
you're
the
dick
if
you
let
it
A
Matyival
ketten,
Tomival
hárman
semmiből
lettünk
a
nagyok
Matyi
and
I,
Tomi
and
we
three
became
the
big
ones
out
of
nothing
Nem
kellet
senki
háta,
senki
házi
MC-kkel
nem
feateltünk
We
didn't
need
anyone's
back,
we
didn't
feature
with
any
home
MCs
Nem
hiába
mondják
ránk,
hogy
mi
mondjuk
mindig
a
valódit
It's
not
for
nothing
that
they
say
about
us
that
we
always
tell
the
truth
Ez
Garage
meg
Beerseewalk,
aki
ránk
tesz
sose
csalódik!
This
is
Garage
and
Beerseewalk,
whoever
trusts
us
will
never
be
disappointed!
Lassan
minden
más
lesz
testvér
Slowly,
everything's
going
to
change,
sister
Nem
látlak
az
úton
amin
mentél
I
don't
see
you
on
the
road
you
took
Egy
október
volt
mikor
elmentél
It
was
an
October
when
you
left
Talán
vissza
sem
nézel,
csak
ha
jön
egy
tél
Maybe
you
won't
even
look
back,
only
when
winter
comes
Lassan
minden
más
lesz
testvér
Slowly,
everything's
going
to
change,
sister
Nem
látlak
az
úton
amin
mentél
I
don't
see
you
on
the
road
you
took
Egy
október
volt
mikor
elmentél
It
was
an
October
when
you
left
Talán
vissza
sem
nézel,
csak
ha
jön
egy
tél
Maybe
you
won't
even
look
back,
only
when
winter
comes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
112
date de sortie
26-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.